Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capullo Soruyo - En Vivo Desde Delfos, Guadalajara/2002
Капулло Соруйо - Живое выступление из Дельфос, Гвадалахара/2002
Habia
Una
Vez
En
Mi
Pueblo
Un
Matrimonio
Жила-была
в
моей
деревне
супружеская
пара,
Rubio
Como
La
Mantequilla
Белокурая,
как
масло,
Yo
Lo
Vi,
A
Mi
Nadie
Me
Lo
dijo
Я
сам
видел,
мне
никто
не
рассказывал,
Que
Lo
que
Digo
No
Es
Ninguna
Mentirilla
И
то,
что
я
говорю,
не
вранье.
Del
Matrimonio
Nacieron
9 Hijos
В
этом
браке
родилось
девять
детей,
8 Salieron
Rubiecitos
Восемь
вышли
белокурыми,
Yo
Lo
Vi,
Mi
Fe
Y
Mi
Testimonio
Я
сам
видел,
моя
вера
и
мое
свидетельство,
Que
El
Noveno
Resulto
Ser
Un
Negrito
Что
девятый
оказался
негритеночком.
Dudó
Por
Muchos
Años
Он
сомневался
много
лет,
Pero
A
La
Larga
El
Silencio
Le
Hizo
Daño
Но
в
итоге
молчание
причинило
ему
боль,
Y
Decidio
Confesarle
A
Su
Mujer
И
он
решил
признаться
своей
жене,
Y
Oigan
Ustedes
Que
Ahora
Mismo
Van
a
Ver
И
послушайте,
что
сейчас
произойдет.
Oye
Capullo
A
Todos
Los
Quiero
Igual
Слушай,
дорогуша,
я
всех
люблю
одинаково,
Oye
Capullo
A
Todos
Los
Quiero
Igual
Слушай,
дорогуша,
я
всех
люблю
одинаково,
Todos
Son
Angelitos
Все
они
ангелочки,
Y
Los
Llevo
Aqui
En
El
Alma
И
я
ношу
их
здесь,
в
душе,
Pero
Hablemos
Del
Negrito
Но
давай
поговорим
о
негритеночке.
Oye
Capullo
¿Es
Hijo
Mio
El
Negrito?
Слушай,
дорогуша,
мой
ли
это
сын,
этот
негритенок?
(Oye
negrito,¿es
tuyo
o
mio
el
negrito?)
(Слушай,
малыш,
твой
или
мой
этот
негритенок?)
Y
Ella
le
Contesto,
Y
Ella
Le
Contesto
И
она
ему
ответила,
и
она
ему
ответила,
Oye
Sorullo,
El
Negrito
Es
El
Unico
Tuyo
Слушай,
дурачок,
негритенок
- единственный
твой.
(Oye
capullo,
el
negrito
es
el
unico
tuyo)
(Слушай,
капулло,
негритенок
- единственный
твой.)
Del
Matrimonio
Nacieron
9 Hijos
В
этом
браке
родилось
девять
детей,
8 Salieron
Rubiecitos
Восемь
вышли
белокурыми,
Yo
Puedo
Dar
Mi
Fe
Y
Mi
Testimonio
Я
могу
дать
свою
веру
и
свое
свидетельство,
Que
El
Noveno
Resulto
Ser
Un
Negrito
Что
девятый
оказался
негритеночком.
Decidio
Confesarle
A
Su
Mujer
Он
решил
признаться
своей
жене,
Y
Oigan
Ustedes
Que
Ahora
Mismo
Van
A
Ver
И
послушайте,
что
сейчас
произойдет.
Oye
Capullo
A
Todos
Los
Quiero
Слушай,
дорогуша,
я
всех
люблю,
Igual,
Oye
Capullo
A
Todos
Los
Quiero
Igual
Одинаково,
слушай,
дорогуша,
я
всех
люблю
одинаково,
Todos
Son
Angelitos
Y
Los
Llevo
Aqui
en
El
Alma
Все
они
ангелочки,
и
я
ношу
их
здесь,
в
душе,
Pero
Hablemos
Del
Negrito
Но
давай
поговорим
о
негритеночке.
Oye
Capullo,¿Es
Hijo
Mio
El
Negrito?
Слушай,
дорогуша,
мой
ли
это
сын,
этот
негритенок?
Y
Aqui
La
Cosa
Acabo,
El
Matrimonio
Acabo
И
вот
тут
все
закончилось,
брак
закончился.
Ella
Se
Fue
Con
los
8 Y
El
Con
El
Negro
Quedó
Она
ушла
с
восьмерыми,
а
он
остался
с
негритеночком.
Ella
Se
Fue
Con
Los
8 Y
El
Con
El
Negro
Cargo
Она
ушла
с
восьмерыми,
а
он
с
негритеночком
остался.
(Se
Acabaron
Las
Cumbias)
(Кумбии
закончились.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Capo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.