Valentin Elizalde - Clave Privada (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valentin Elizalde - Clave Privada (En Vivo)




Dicen que me andan buscando que me quieren agarrar,
Они говорят, что ищут меня, они хотят схватить меня.,
Ruéguenle a Dios no encontrarme porque les puede pesar,
Молите Бога не найти меня, потому что это может вас огорчить,
Mi gente se me enloquece cuando le ordeno matar.
Мои люди сходят с ума, когда я приказываю им убить.
Ya mucho tiempo fui pobre, mucha gente me a humillado,
Долгое время я был беден, многие люди унижали меня.,
Empecé a ganar billetes, las cosas están volteadas,
Я начал зарабатывать билеты, все перевернулось.,
Ahora me llaman patrón, tengo mi clave privada.
Теперь они называют меня шаблоном, у меня есть мой закрытый ключ.
Yo me paseo por Tijuana en mi cheyene del año,
Я катаюсь по Тихуане в моем cheyene года,
Dos hombres en la cajuela con un cuerno en cada mano,
Двое мужчин в багажнике с рогом в каждой руке,
De vigilancia dos carros por si sucede algo extraño.
На случай, если случится что-то странное.
Voy a seguir trabajando mientras tenga compradores,
Я буду продолжать работать, пока у меня есть покупатели,
En los estados unidos allá existen los mejores,
В США есть лучшие,
Compran cien kilos de polvo, como comprar unas flores.
Они покупают сто килограммов порошка, как покупают цветы.
Quiero mandar un saludo, a toditos los presentes,
Я хочу передать привет всем присутствующим.,
Amigos que están conmigo, y también a los ausentes,
Друзья, которые со мной, а также отсутствующие,
Brindemos por las mujeres, las llevo siempre en mi mente.
Давайте выпьем за женщин, я всегда ношу их в своем уме.
Mi orgullo es ser sinaloense, lo digo donde yo quiero,
Моя гордость-быть синалой, я говорю это там, где хочу.,
Estado de muchos gallos, que se encuentran prisioneros,
Состояние многих петухов, которые находятся в плену,
Pero este gallo es más gallo, les canta en su gallinero.
Но этот петух больше петуха, он поет им в своем курятнике.
Pongan cuidado señores, que andan buscando la muerte,
Будьте осторожны, господа, которые ищут смерть,
El miedo no lo conozco, para eso no tuve suerte,
Страх я не знаю, для этого мне не повезло.,
Soy del cerca de Culiacán, tierra de puros valientes.
Я из соседнего Кулиакана, страны храбрых сигар.
Me esta sonando mi beeper, y también mi celular,
Мне звонит мой звуковой сигнал, и мой мобильный тоже.,
Ha de ser otro pedido, de mi marca original,
Это должен быть еще один заказ, от моего оригинального бренда,
No se me aguite mi hugito yo se las he de entregar.
Я должен отдать их вам.
Primero rajo un paquete súper fumo inundo
Сначала я разрываю супер пакет, я курю затопленный
El cuarto las piedritas bien molidas hacen atractivo el guato.
Четвертый хорошо измельченные камни делают ватин привлекательным.
Luego las hecho en la bolsas,
Затем сделал их в мешках,
Me voy me están esperando en el camino
Я ухожу, они ждут меня на дороге.
La pruebo para poder calibrar
Я тестирую его, чтобы я мог откалибровать
Lo caliente que esta el rancho
Как жарко ранчо
Las calles de esta ciudad.
Улицы этого города.
Por eso no me preocupo malverde me ha de cuidar
Вот почему я не беспокоюсь о малверде, он должен заботиться обо мне.
Sigo chambeando a gusto oiga al cabo ahí esta malverde.
Я продолжаю непринужденно ходить вокруг да около.
El molino que tenia yo ya lo mande guarda
Мельница, которую я уже послал, охраняет ее.
Porque a mi nuevo mercado quizá no le va a gustar
Потому что моему новому рынку это может не понравиться.
Que les entregue machaca les vendo original.
Я передам им шашлык, я продам оригиналы.
La reina bien lavadita tiene un sabor especial
Хорошо вымытая королева имеет особый вкус
El escorpión y la krakma.
Скорпион и кракма.
La lluvia de oro y la pollo saben el sueño
Золотой дождь и курица знают сон
Quitar en puro salón de baile hay me van a encontrar
Удалить в чистом бальном зале, там они найдут меня.
Tomando puro buchannas con morritas pa bailar.
Принимая чистый buchannas с морритами па танцы.





Авторы: Mario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.