Текст и перевод песни Valentin Elizalde - Déjame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
quererte
un
poco
Позволь
мне
любить
тебя
немного.
Te
lo
pido
por
favor
Я
прошу
тебя,
пожалуйста.
Déjame
besar
tus
labios
Позволь
мне
поцеловать
твои
губы.
Después
viene
lo
mejor
После
этого
приходит
лучшее
Deja
que
duerma
en
tu
cama
Пусть
он
спит
в
твоей
постели.
Déjame
hacerte
el
amor
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью.
Déjame
sentir
el
dulce
aliento
Дай
мне
почувствовать
сладкое
дыхание.
De
tu
desesperación
От
твоего
отчаяния.
Que
sé
muy
bien
que
tú
Что
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
Deseas
con
todo
el
corazón
amarme
Ты
хочешь
всем
сердцем
любить
меня.
Y
aunque
lo
niegues
hoy
И
даже
если
ты
отрицаешь
это
сегодня,
Anhelas
que
toda
el
alma
te
ame
Ты
жаждешь,
чтобы
вся
душа
любила
тебя.
Que
sé
muy
bien
que
tú
Что
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
Deseas
con
todo
el
corazón
amarme
Ты
хочешь
всем
сердцем
любить
меня.
Y
aunque
lo
niegues
hoy
И
даже
если
ты
отрицаешь
это
сегодня,
Anhelas
que
toda
el
alma
te
ame
Ты
жаждешь,
чтобы
вся
душа
любила
тебя.
Deja
que
la
noche
enrede
Пусть
ночь
запутает
Con
su
manto
nuestros
cuerpos
С
его
мантией
наши
тела
Quiero
que
nadie
se
entere
Я
хочу,
чтобы
никто
не
узнал.
Nuestro
amor
será
un
secreto
Наша
любовь
будет
секретом.
Déjame
borrar
las
penas
Позволь
мне
стереть
печали.
Que
agendaron
en
tu
mente
Что
они
запланировали
в
вашем
уме
Quiero
escribir
cosas
buenas
Я
хочу
писать
хорошие
вещи
Que
hablen
de
mí
solamente
Пусть
говорят
только
обо
мне.
Que
sé
muy
bien
que
tú
Что
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
Deseas
con
todo
el
corazón
amarme
Ты
хочешь
всем
сердцем
любить
меня.
Y
aunque
lo
niegues
hoy
И
даже
если
ты
отрицаешь
это
сегодня,
Anhelas
que
toda
el
alma
te
ame
Ты
жаждешь,
чтобы
вся
душа
любила
тебя.
Que
sé
muy
bien
que
tú
Что
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
Deseas
con
todo
el
corazón
amarme
Ты
хочешь
всем
сердцем
любить
меня.
Y
aunque
lo
niegues
hoy
И
даже
если
ты
отрицаешь
это
сегодня,
Anhelas
que
toda
el
alma
te
ame
Ты
жаждешь,
чтобы
вся
душа
любила
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN CARLOS GONZALEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.