Текст и перевод песни Valentin Elizalde - El M Grande
Llegaron
a
Culiacán
y
se
internan
a
la
sierra
Они
добрались
до
Кулиакана
и
отправились
в
Сьерра.
Buscaban
al
m
grande,
andan
detrás
de
esa
fiera
Они
искали
большого
м,
они
ходили
за
этим
зверем.
Y
los
perros
adiestrados
no
dan
con
su
madriguera
И
дрессированные
собаки
не
дают
своей
норы
A
como
lo
han
hostigado
a
quien
dedico
el
corrido
К
тому,
как
его
преследовали,
кому
я
посвящаю
корридо
Siempre
he
recordar
el
nombre
de
su
compadre
querido
Я
всегда
помнил
имя
вашего
любимого
приятеля.
Le
ha
provocado
un
coraje
por
lo
de
Amado
Carrillo
- Спросил
он,
глядя
на
Амадо
Каррильо.
Siempre
que
se
llega
al
triunfo
atrás
del
viene
la
envidia
Всякий
раз,
когда
вы
достигаете
триумфа
позади
приходит
зависть
El
m
llego
a
la
meta
y
por
eso
se
le
hostiga
М
я
прихожу
к
цели,
и
поэтому
она
преследует
Quiso
el
gobierno
a
apresarlo
se
le
volvió
ojo
de
hormiga,
ay
Он
хотел,
чтобы
правительство
поторопило
его,
он
повернулся
к
муравьиному
глазу,
увы
Y
ándale
Sergio,
ahora
viene
Macolin
И
вот
теперь
приходит
Маколин.
Arriba
Sinaloa
Выше
Синалоа
Quien
sabe
hacer
bien
las
cosas
siempre
a
de
evitar
problemas
Кто
знает,
как
делать
вещи
правильно
всегда
избегать
неприятностей
Y
si
apeteces
la
miel
hay
broncas
con
las
colmenas
И
если
вы
жаждете
меда,
есть
загар
с
ульями
Y
si
estas
bien
con
la
ley
te
protege
de
esas
hienas
И
если
ты
в
порядке
с
законом,
он
защищает
тебя
от
этих
гиен.
Colmenas
bien
ahumadas
que
no
temen
al
peligro
Хорошо
копченые
ульи,
которые
не
боятся
опасности
Saludo
a
mi
compa
cuatro,
el
mejor
de
sus
amigos
Приветствую
моего
компа
четыре,
лучший
из
его
друзей
Como
hombre
muere
en
la
raya
o
en
el
filo
de
un
cuchillo
Как
человек
умирает
в
полосу
или
на
острие
ножа
Un
petate
fue
mi
cuna
y
lo
que
traigo
es
ganancia
Рюкзак
был
моей
кроваткой,
и
то,
что
я
приношу,
- это
прибыль
Al
cabo
mundo
ahí
te
quedas
para
mi
no
hay
esperanza
В
конце
мира,
там
ты
остаешься
для
меня,
нет
надежды.
Con
este
cuerno
de
disco
rayo
el
penco
por
mi
raza
С
этим
рогом
диска
молния
Пенко
для
моей
расы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN GARCIA VILLARREAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.