Текст и перевод песни Valentín Elizalde - El Narco Batallón
Se
estremecieron
los
pinos
Вздрогнули
сосны.
Y
no
crean
que
fue
en
la
sierra
И
не
думайте,
что
это
было
в
горах.
Es
que
hasta
la
presidencia
Это
то,
что
до
президентства
Llegaba
la
lista
negra
Черный
список
прибыл
De
que
600
soldados
Из
которых
600
солдат
Permitían
sembrar
la
hierba,
Они
позволяли
сеять
траву,
La
sierra
de
mocorito
Сьерра-де-Мокорито
Para
Irapuato
también
Для
Irapuato
тоже
Estaba
grande
el
arreglo
Было
большое
расположение
Abarcó
hasta
san
Javier
- Да,
- кивнул
он.
Se
juntaron
los
ranchemos
Ранчо
собрались
вместе.
Y
compraron
el
cuartel
И
они
купили
казарму.
Ay
Guamuchil
Sinaloa
Ай
Гуамучил
Синалоа
Te
llevo
en
mi
corazón
Я
ношу
тебя
в
своем
сердце.
Ahora
te
dieron
mas
fama
Теперь
они
дали
тебе
больше
славы.
Por
el
narco
batallón
За
нарком
батальона
Cabos
sargento
y
guachos
Кабос
сержант
и
гуашос
Ahora
ya
están
en
prisión
Теперь
они
уже
в
тюрьме.
Esto
era
año
con
año
Это
было
из
года
в
год.
Siempre
se
podía
arreglar
Это
всегда
можно
было
исправить
La
gente
paga
al
gobierno
Люди
платят
правительству
Paque
los
deje
sembrar
Паке
пусть
сеют
Y
no
tumben
los
plantios
И
не
опускайте
плантии.
Y
asi
poder
cosechar
И
чтобы
я
мог
собирать
урожай.
Pero
todo
esto
acabo
Но
все
это
закончилось.
Fue
por
culpa
de
un
sargento,
Это
из-за
сержанта.,
Un
teniente
lo
golpeo
Лейтенант
ударил
его
Por
no
aceptar
un
arreglo
За
то,
что
не
согласился
на
сделку.
De
lo
que
les
digo
yo
Из
того,
что
я
им
говорю.
La
polla
es
testigo
de
esto,
Петух
является
свидетелем
этого,
Mi
Guamuchil
Sinaloa
Мой
Гуамучил
Синалоа
Nunca
te
podre
olvidar
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Ahora
te
dieron
mas
fama
Теперь
они
дали
тебе
больше
славы.
Por
el
narco
federal
Федеральным
наркобизнесом
Ahora
la
gente
en
la
sierra
Теперь
люди
в
Пиле
No
va
a
poder
arreglar
Он
не
сможет
исправить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.