Текст и перевод песни Valentin Elizalde - El Pavido Navido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pavido Navido
Павидо Навидо
¡Uah,
uah!,
¡Jálale,
Furzio!
Уах,
уах!
Тащи,
Фурцио!
¡Eah,
eah!,
llévala,
Furzio
Эах,
эах,
вези,
Фурцио
Ya
se
reventó
mi
Furzio
donde
ella
se
columpiaba
Мой
Фурцио
порвался
там,
где
она
качалась
Ya
se
le
acabaron
los
gustos
a
la
joven
que
yo
amaba
У
молодой,
которую
я
любил,
закончились
желания
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé,
¡lleva!
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел,
пойдем!
Es
jodido
el
furzio
Фурцио,
ты
негодяй
¡Míralo,
míralo!
Вот
он,
вот
он!
Pásale
pa'l
frente,
Furzio
Проходи
вперед,
Фурцио
¡Pa'l
frente,
pal
frente,
Furzio!
Вперед,
вперед,
Фурцио!
¡Jálenlo,
macambre!
Потащите,
подонки!
Vente
marcando
frente
Иди,
помечая
дорогу
El
que
anda
de
enamorado
y
no
tiene
en
qué
gastar
Кто
влюблен
и
не
на
что
тратить
Que
le
echen
un
balde
agua
como
un
perro
a
remojar
Пусть
его
польют
ведром
воды,
как
собаку
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé,
¡lleva!
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел,
пойдем!
A
la
Murra
Ñañi
В
Мурра
Нани
El
que
quiera
ser
mi
amigo
tres
cosas
debe
tener
Кто
хочет
быть
моим
другом,
в
нем
должно
быть
три
вещи
Buena
silla,
buen
caballo,
buenas
piernas
para
correr
Хорошее
седло,
хорошая
лошадь,
хорошие
ноги,
чтобы
бегать
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел
A
los
pichotes
К
цыплятам
Pa'
los
tres
Ríos
К
трем
рекам
Ya
me
voy
para
Guasave
a
ver
a
las
guasaveñas
Я
отправляюсь
в
Гуасаве,
чтобы
увидеть
девушек
из
Гуасаве
A
ver
si
bailarlas
puedo,
o
me
ataco
hasta
las
greñas
Попробую
с
ними
потанцевать
или
подерусь,
пока
волосы
не
встанут
дыбом
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел
¡Ándale,
Furzio!
Давай,
Фурцио!
¡Llévale,
Furzio!
Тащи,
Фурцио!
A
los
mesero',
por
ahí
К
официантам,
туда
A
todos
los
mesero'
que
ahora
miran
de
ahí
les
mandamos
saludos
Всем
официантам,
которые
смотрят
оттуда,
мы
передаем
привет
¡Míralo,
míralo!
Вот
он,
вот
он!
Uh-uh,
uh-uh
Ух-ух,
ух-ух
Uh-uh,
uh-uh
Ух-ух,
ух-ух
Uh-uh,
uh-uh
Ух-ух,
ух-ух
¡Wooh!
(¡Míralo!)
Ух
ты!
(Вот
он!)
El
que
anda
de
enamorado
y
no
tiene
en
qué
gastar
Кто
влюблен
и
не
на
что
тратить
Que
le
echen
un
balde
agua
como
un
perro
a
remojar
Пусть
его
польют
ведром
воды,
как
собаку
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел
Ya
me
voy
para
Guasave
a
ver
a
las
guasaveñas
Я
отправляюсь
в
Гуасаве,
чтобы
увидеть
девушек
из
Гуасаве
A
ver
si
bailarlas
puedo,
o
me
ataco
hasta
las
greñas
Попробую
с
ними
потанцевать
или
подерусь,
пока
волосы
не
встанут
дыбом
Bienvenivido
al
Pavido
Navido
donde
está
su
esposa
Navida
Добро
пожаловать
в
Павидо
Навидо,
где
живет
его
жена
Навида
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Приводя
в
порядок
свой
наряд,
укладывая
прическу
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
por
donde
churumbé
Дочери
Павидо
Навидо
и
куда
я
бы
ни
пошел
Y
ahí
que
pasó
el
Furzio,
pero
no
bailó,
¡bah!
И
вот
Фурцио
прошел
мимо,
но
не
танцевал,
уж
точно!
No
bailó,
lo
vam'
a
tener
que
pasar
otra
vez
Он
не
танцевал,
нам
придется
сделать
это
еще
раз
¡Ándale,
Furzio!,
o
si
no
te
canto
la
canción
(Fruzio,
jaja)
Давай,
Фурцио!
Или
я
спою
тебе
эту
песню
(Фруцио,
ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lorenzo hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.