Текст и перевод песни Valentin Elizalde - La Más Deseada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Más Deseada
Самая желанная
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой
Nadie
se
compara
contigo
Никто
не
сравнится
с
тобой
Eres
alguien
especial
Ты
особенная
Eres
mi
mejor
motivo
Ты
мой
главный
стимул
Llenas
de
ilusión
mis
anhelos
Ты
наполняешь
мои
мечты
надеждой
Eres
quien
provoca
mis
celos
Ты
та,
кто
вызывает
мою
ревность
Eres
todo
y
mucho
más
Ты
всё
и
даже
больше
Eres
mi
mayor
deseo
Ты
моё
самое
большое
желание
La
más
deseada...
Самая
желанная...
Porque
tu
aroma
alucinó
mi
almohada
Потому
что
твой
аромат
околдовал
мою
подушку
Eres
insomnio
de
mis
madrugadas
Ты
бессонница
моих
ночей
Aquella
estrella
que
quiero
alcanzar
Та
звезда,
которую
я
хочу
достичь
La
más
deseada...
Самая
желанная...
De
quien
espero
siempre
una
llamada
Чьего
звонка
я
всегда
жду
La
vanidosa
que
al
sentirse
amada
Самолюбивая,
которая,
чувствуя
себя
любимой,
Hace
que
estalle
de
pasión
mi
piel
Заставляет
мою
кожу
пылать
от
страсти
Llenas
de
ilusión
mis
anhelos
Ты
наполняешь
мои
мечты
надеждой
Eres
quien
provoca
mis
celos
Ты
та,
кто
вызывает
мою
ревность
Eres
todo
y
mucho
más
Ты
всё
и
даже
больше
Eres
mi
mayor
deseo
Ты
моё
самое
большое
желание
La
más
deseada...
Самая
желанная...
Porque
tu
aroma
alucinó
mi
almohada
Потому
что
твой
аромат
околдовал
мою
подушку
Eres
insomnio
de
mis
madrugadas
Ты
бессонница
моих
ночей
Aquella
estrella
que
quiero
alcanzar
Та
звезда,
которую
я
хочу
достичь
La
más
deseada...
Самая
желанная...
De
quien
espero
siempre
una
llamada
Чьего
звонка
я
всегда
жду
La
vanidosa
que
al
sentirse
amada
Самолюбивая,
которая,
чувствуя
себя
любимой,
Hace
que
estalle
de
pasión
mi
piel
Заставляет
мою
кожу
пылать
от
страсти
La
más
deseada...
Самая
желанная...
Porque
tu
aroma
alucinó
mi
almohada
Потому
что
твой
аромат
околдовал
мою
подушку
Eres
insomnio
de
mis
madrugadas
Ты
бессонница
моих
ночей
Aquella
estrella
que
quiero
alcanzar
Та
звезда,
которую
я
хочу
достичь
La
más
deseada...
Самая
желанная...
De
quien
espero
siempre
una
llamada
Чьего
звонка
я
всегда
жду
La
vanidosa
que
al
sentirse
amada
Самолюбивая,
которая,
чувствуя
себя
любимой,
Hace
que
estalle
de
pasión
mi
piel...
Заставляет
мою
кожу
пылать
от
страсти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enrique de la mora, raúl enrique de la mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.