Valentin Elizalde - Mi Amante (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Valentin Elizalde - Mi Amante (En Vivo)




Mi Amante (En Vivo)
My Lover (Live)
Te voy a presentar a la ke dicen ke no vale la pena
I'm going to introduce you to the one they say is not worth it
A la ke es presa facil del ardor, la burla y la condena
To the one who is an easy prey to heat, mockery and condemnation
A la ke no merece un papel de sociedad
To the one who does not deserve a role in society
Ke por amar constante con desprecio le llaman amante
Because she loves constantly, they call her a lover
Es ella la que siempre esta dispuesta a ser
She's the one who's always there for me
Me confidente contraste a tu cruel indiferencia
My confidante, in contrast to your cruel indifference
Ella es muy complaciente mi tesoro escondido
She's very compliant, my hidden treasure
Ella es MI NUEVO AMOR que por amar constante
She's MY NEW LOVE, who despite loving constantly
Con respeto la llamo mi amante
I call her my lover
MI NUEVO AMOR no hace reclamos de mi tiempo
MY NEW LOVE doesn't demand my time
Y de mi horario cualquier momento aprovechamos
And whatever time I have, we make use of it
Para amarnos nos entregamos ignorando de este mundo el que diran
To love each other and give ourselves, ignoring the gossip
MI NUEVO AMOR de nuestras noches de pasion
MY NEW LOVE spends lavishly on our nights of passion
Hace derroches mientras tu llenas mi existencia
While you fill my existence
De reproches ella tan solo se limita a entragarme el corazon
With reproaches, she only gives me her heart
Es ella la que siempre esta dispuesta
She's the one who's always there for me
A ser me confidente contraste a tu cruel
To be my confidante, in contrast to your cruel
Indiferencia ella es muy complaciente
Indifference, she's very compliant
Mi tesoro escondido ella es
She's my hidden treasure
MI NUEVO AMOR que por amar constante con respeto
MY NEW LOVE, who despite loving constantly, I respect
La llamo mi amante
I call her my lover
MI NUEVO AMOR no hace reclamos de mi tiempo
MY NEW LOVE doesn't demand my time
Y de mi horario cualquier momento aprovechamos
And whatever time I have, we make use of it
Para amarnos nos entregamos ignorando de este mundo el que diran
To love each other and give ourselves, ignoring the gossip
MI NUEVO AMOR de nuestras noches de pasion
MY NEW LOVE spends lavishly on our nights of passion
Hace derroches mientras tu llenas mi existencia
While you fill my existence
De reproches ella tan solo se limita a entragarme el corazon
With reproaches, she only gives me her heart
Fuente: mus
Fuente: mus





Авторы: Raúl Enrique De La Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.