Valentín Elizalde - Rodolfo Campa Roldan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Valentín Elizalde - Rodolfo Campa Roldan




Rodolfo Campa Roldan
Rodolfo Campa Roldan
Rodolfo Campa Roldan un federal de caminos
Rodolfo Campa Roldan, a federal highway patrolman
Un hombre a carta caval de su deber muy cumplido
A man of his word, who fulfilled his duty
De jerarquia oficial a teniente habia ascendido.
He had risen to the rank of lieutenant.
Un policia judicial que un día le hizo compadre
A judicial police officer proposed being his godfather
Le propuso en Mazatlan tratar con los traficantes
He suggested in Mazatlan to deal with drug traffickers
Los narcos de Culiacan bien sabran recompensarte.
The narcos in Culiacan will surely reward you.
Debes compadre olvidarlo yo no soy de esa calaña
Godfather, you should forget about it, I am not like that
Yo cumplo con mi deber y no le temo a la mafia
I do my duty and I am not afraid of the mafia
Para eso me educaron y no traiciono a mi patria.
That is how I was raised and I will not betray my country.
Ya no hablaron mas de aquello por que era por demas
They didn't talk about it anymore because it was useless
En el reten de Salado Rodolfo Campa Roldan
At the Salado checkpoint, Rodolfo Campa Roldan
Descubrio un gran contrabando y no lo dejo pasar.
Discovered a large contraband and did not allow it to pass.
Fecha 23 de Junio en el año 89 en Culiacan Sinaloa
On June 23, 1989 in Culiacan, Sinaloa
Rodolfo encontro la muerte traicionado en mala hora
Rodolfo met his death, betrayed at the wrong time
Por que era un hombre valiente.
Because he was a brave man.
Por la forma en que murio se que lo mato un amigo
I know he was killed by a friend because of the way he died
Por que no se defendio siendo un hombre decidido
Because he didn't defend himself, being a determined man
Por que solo se escucho sonar un cuerno de chivo.
Because all you could hear was the sound of a gunshot.





Авторы: Jose Teran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.