Valentin Elizalde - Señora Equivocada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valentin Elizalde - Señora Equivocada




Señora si a usted le importa
Мадам, если вы не возражаете
tanto su nombre en la sociedad
и его имя в обществе
por ke no se busca un hombre
ке не ищет человека
ke le de eso y me deja en paz
ке ЛЕ это и оставляет меня в покое
yo no tengo mas ke darle
у меня больше нет ке.
y sin ponerle una condicion
и не ставя условие
de mi alma le abri las puertas
из моей души я открыл ему двери
y enamorado di el corazon
и влюбился в сердце
Señora se ha ekivocado
Мадам нахмурилась.
pues yo no tengo mas ke ofrecer
ну, у меня больше нет ке.
tan solo un puño de besos
просто кулак поцелуя
y a sus pies los vine a poner
и у его ног я пришел, чтобы положить их
no hago lo ke yo kiero
я не делаю то, что я Кир
y del dinero no soy el rey
и из денег я не король
no tengo a mis pies el mundo
у меня нет мира на ногах.
y le aseguro no lo tendre.
и уверяю вас, у меня его не будет.
Asi ke señora mia
Asi ke леди МИА
me voy a ir ya no me vera
я больше не увижу себя.
le dejo el camino libre
я оставлю вам свободный путь
para ke haga su voluntad
для ке сделайте вашу волю
pa' nada yo le hago falta
я ничего не делаю.
nomas la estorbo y no esta bien
только в мешать, и не очень хорошо
perdoneme las molestias
простите за неудобства.
con su permiso
с вашего разрешения
y disculpe usted.
и прошу прощения.
Señora se ha ekivocado
Мадам нахмурилась.
pues yo no tengo mas ke ofrecer
ну, у меня больше нет ке.
tan solo un puño de besos
просто кулак поцелуя
y a sus pies los vine a poner
и у его ног я пришел, чтобы положить их
no hago lo ke yo kiero
я не делаю то, что я Кир
y del dinero no soy el rey
и из денег я не король
no tengo a mis pies el mundo
у меня нет мира на ногах.
y le aseguro no lo tendre.
и уверяю вас, у меня его не будет.
Asi ke señora mia
Asi ke леди МИА
me voy a ir ya no me vera
я больше не увижу себя.
le dejo el camino libre
я оставлю вам свободный путь
para ke haga su voluntad
для ке сделайте вашу волю
pa' nada yo le hago falta
я ничего не делаю.
nomas la estorbo y no esta bien
только в мешать, и не очень хорошо
perdoneme las molestias
простите за неудобства.
con su permiso
с вашего разрешения
y disculpe usted.
и прошу прощения.





Авторы: miguel ángel noriega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.