Valentin Elizalde - Sobre La Tumba De Mi Padre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valentin Elizalde - Sobre La Tumba De Mi Padre




Sobre La Tumba De Mi Padre
На могиле моего отца
Lloré sobre la tumba de mi padre
Я плакал на могиле отца,
Cuando quise reclamarle
Хотел его упрекнуть,
Porque solo me dejó
За то, что он меня оставил.
Sentí que me ahogaba en sufrimiento
Я чувствовал, как задыхаюсь от страданий,
El recuerdo de mi viejo
Воспоминания о моём старике
Me partía el corazón
Разрывали мне сердце.
Lloré y le dije tantas cosas
Я плакал и говорил ему так много,
Unas feas y otras hermosas
И плохое, и хорошее,
Pero que él me entendió
Но я знаю, он меня понял.
Sentí su mano sobre mi espalda
Я почувствовал его руку на своей спине,
Junto conmigo lloraba
Он плакал вместе со мной,
Y despues él se alejó
А потом он ушёл.
Lloré sobre la tumba de mi padre
Я плакал на могиле отца,
No señor, no soy cobarde
Нет, милая, я не трус,
Pero ya no me aguanté
Но я больше не мог сдержаться.
Señor, me perdonas que te pida
Господи, прости, что прошу тебя,
Que si acaso hay otra vida
Но если есть другая жизнь,
Vuelva a ser mi padre él
Пусть он снова станет моим отцом.
Y esta canción va directito al cielo o donde se encuentre mi
И эта песня летит прямо в небо, или туда, где находится мой
Padre, que en paz descanse, con todo cariño de su hijo que
Отец, пусть покоится с миром, с любовью от сына, который
Más lo quiere
Любит его больше всех.
Lloré y le dije tantas cosas
Я плакал и говорил ему так много,
Unas feas y otras hermosas
И плохое, и хорошее,
Pero que él me entendió
Но я знаю, он меня понял.
Sentí su mano sobre mi espalda
Я почувствовал его руку на своей спине,
Junto conmigo lloraba
Он плакал вместе со мной,
Y despues él se alejo
А потом он ушёл.
Lloré sobre la tumba de mi padre
Я плакал на могиле отца,
No señor, no soy cobarde
Нет, милая, я не трус,
Pero ya no me aguanté
Но я больше не мог сдержаться.
Señor, me perdonas que te pida
Господи, прости, что прошу тебя,
Que si acaso hay otra vida
Но если есть другая жизнь,
Vuelva a ser mi padre él
Пусть он снова станет моим отцом.





Авторы: AGUSTIN CEJUDO MORENO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.