Valentin Elizalde - Vagabundo - перевод текста песни на русский

Vagabundo - Valentin Elizaldeперевод на русский




Vagabundo
Бродяга
Soy como un vagabundo que va por el mundo
Я как бродяга, что бродит по миру,
Buscando sin rumbo el amor que aller perdio
Бесцельно ищу любовь, что вчера потерял.
Es triste mirarlo es triste saver
Печально смотреть, печально знать,
Que por el amor de ella que no supo su vida comprender
Что из-за любви к тебе, ты не смогла понять мою жизнь.
Vagabundo que vas por el mundo
Бродяга, что бродит по миру,
Recogiendo limosna de un amor que aller perdio
Собирая крохи любви, что вчера потерял.
Y tan solo llora su destino de un duro camino que la vida le marco
И только плачет о своей судьбе, о тяжелой дороге, что жизнь ему уготовила.
Con su ropa y alma destrosada
С одеждой и душой изорванной,
El pobre vagabundo por el mundo va
Бедный бродяга по миру идет.
Y un lamento que lleva muy dentro
И стенание, что носит он глубоко внутри,
Repitiendo el silencio se olle murmurar
Повторяя в тишине, слышно, как он бормочет,
Que ni dios le mande la muerte
Чтоб даже Бог не послал ему смерть,
Porque el presiente que el no puede mas
Потому что он предчувствует, что больше не может.
Haci estoy con el alma desecha
Так и я с разбитой душой,
No me importa la vida si ella ya no esta
Мне не важна жизнь, если тебя больше нет.
Y haora que mas da
И теперь какая разница,
Que la gente me diga
Что люди говорят,
Que soy vagabundo que va por el mundo llorando un amor
Что я бродяга, что бродит по миру, оплакивая любовь.
Vagabundo que vas por el mundo
Бродяга, что бродит по миру,
Recogiendo limosna de un amor que aller perdio
Собирая крохи любви, что вчера потерял.
Y tan solo llora su destino de un duro camino que la vida le marco
И только плачет о своей судьбе, о тяжелой дороге, что жизнь ему уготовила.
Con su ropa y alma destrosada
С одеждой и душой изорванной,
El pobre vagabundo por el mundo va
Бедный бродяга по миру идет.
Y un lamento que lleva muy dentro
И стенание, что носит он глубоко внутри,
Repitiendo el silencio se olle murmurar
Повторяя в тишине, слышно, как он бормочет,
Que ni dios le mande la muerte
Чтоб даже Бог не послал ему смерть,
Porque el presiente que el no puede mas
Потому что он предчувствует, что больше не может.





Авторы: juan manuel miranda garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.