Valeria Lynch feat. Attaque 77 - La Extraña Dama - перевод текста песни на немецкий

La Extraña Dama - Attaque 77 , Valeria Lynch перевод на немецкий




La Extraña Dama
Die seltsame Dame
Un montón de sueños
Ein Haufen Träume
Que soñando están
Die weiter träumen
Desde tu partida
Seit deinem Weggang
Me equivoqué
Ich habe mich geirrt
No supe ver
Ich konnte es nicht sehen
Mi juventud murió recién nacida
Meine Jugend starb, kaum geboren
El vacío, poco a poco
Die Leere, nach und nach
Me convirtió en hija de la vida
Machte mich zur Tochter des Lebens
Atormentada por amor
Gequält von Liebe
Mujer dolor
Eine Frau voller Schmerz
Pudo más la fe
Der Glaube war stärker
Y mi corazón cerró su herida
Und mein Herz schloss seine Wunde
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Envuélveme
Umhülle mich
Soy esa extraña dama
Ich bin jene seltsame Dame
Que está dispuesta a vencer
Die bereit ist zu siegen
Llena de recuerdos
Voller Erinnerungen
Y resignación
Und Resignation
Me aferré al destino
Klammerte ich mich ans Schicksal
Sin descansar
Ohne Rast
Hasta encontrar
Bis ich fand
La herencia que dejaste en mi camino
Das Erbe, das du auf meinem Weg hinterlassen hast
La esperanza fue mi guía
Die Hoffnung war mein Leitstern
Los años acortaron mi agonía
Die Jahre verkürzten meine Qual
Atormentada por amor
Gequält von Liebe
Mujer dolor
Eine Frau voller Schmerz
Pudo más la fe
Der Glaube war stärker
Y mi corazón cerró su herida
Und mein Herz schloss seine Wunde
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Envuélveme
Umhülle mich
Soy esa extraña dama
Ich bin jene seltsame Dame
Que está dispuesta a vencer
Die bereit ist zu siegen
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Envuélveme
Umhülle mich
Soy esa extraña dama
Ich bin jene seltsame Dame
Que está dispuesta a vencer
Die bereit ist zu siegen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.