Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de la Luna
Mondlied
Siempre
que
haya
una
ilusión,
habrá
solución
Solange
es
eine
Illusion
gibt,
wird
es
eine
Lösung
geben
Mi
luz
se
está
esfumando
Mein
Licht
schwindet
La
magia
se
perdió
Die
Magie
ist
verloren
gegangen
¿Dónde
estará
mi
duende?
Wo
mag
mein
Kobold
sein?
Que
no
escucha
mi
voz
(grgrgr)
Der
meine
Stimme
nicht
hört
(grgrgr)
Venía
alertarte
sobre
la
situación
Ich
kam,
um
dich
vor
der
Situation
zu
warnen
Y
me
quedé
dormido
Und
ich
bin
eingeschlafen
La
noche
se
alargó
Die
Nacht
wurde
lang
"Es
que
no
funciona
mis
poderes"
"Meine
Kräfte
funktionieren
nicht"
Él
inventó
esa
nube,
no
deja
entrar
el
sol
Er
hat
diese
Wolke
erfunden,
sie
lässt
die
Sonne
nicht
herein
Como
eras
la
más
fuerte,
te
di
está
misión
Da
du
die
Stärkste
warst,
gab
ich
dir
diese
Mission
"Oh,
no
puedo
hacer
magia
por
esa
nube"
"Oh,
ich
kann
wegen
dieser
Wolke
keine
Magie
wirken"
Ya
no
es
cuestión
de
magia,
humana,
es
tu
misión
Es
ist
keine
Frage
der
Magie
mehr,
Menschliche,
es
ist
deine
Mission
Solo
podrá
ayudarte
la
fe
en
tu
ilusión
Nur
der
Glaube
an
deine
Illusion
kann
dir
helfen
"Claro,
siempre
que
haya
una
ilusión,
habrá
solución"
"Klar,
solange
es
eine
Illusion
gibt,
wird
es
eine
Lösung
geben"
Ahora
queda
tu
sueño
Jetzt
bleibt
dein
Traum
Confiar
en
la
ilusión
Vertraue
auf
die
Illusion
La
luz
que
tienes
dentro
Das
Licht,
das
du
in
dir
trägst
Te
dará
la
solución
Wird
dir
die
Lösung
geben
"No
te
vayas,
¿cuándo
recuperaré
mis
poderes?"
"Geh
nicht
weg,
wann
bekomme
ich
meine
Kräfte
zurück?"
"El
día
que
entre
el
sol"
"An
dem
Tag,
an
dem
die
Sonne
herein
scheint"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.