Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comienza el Juego
Das Spiel beginnt
Las
tres
de
la
mañana
Drei
Uhr
morgens
Y
voy
a
tu
emboscada
Und
ich
laufe
in
deine
Falle
Te
invito
a
desnudarnos
el
alma
Ich
lade
dich
ein,
unsere
Seelen
zu
entblößen
Estamos
juntos
en
el
sillón
Wir
sind
zusammen
auf
dem
Sofa
Las
horas
pasan,
mis
ganas
no
Die
Stunden
vergehen,
meine
Lust
nicht
Los
nudos
que
desato
son
de
mi
corazón
Die
Knoten,
die
ich
löse,
sind
die
meines
Herzens
Las
cinco
y
me
sorprendes
Fünf
Uhr
und
du
überraschst
mich
Me
doy
a
lo
que
pasa
Ich
gebe
mich
dem
hin,
was
geschieht
Un
beso
de
tu
boca
me
alcanza
Ein
Kuss
von
deinem
Mund
genügt
mir
Comienza
el
juego,
me
pides
más
Das
Spiel
beginnt,
du
bittest
mich
um
mehr
Lo
que
sucede
es
natural
Was
geschieht,
ist
natürlich
No
temo
convertirme
en
estatua
de
sal
Ich
fürchte
nicht,
zur
Salzsäule
zu
erstarren
Cierro
los
ojos,
qué
sensación
Ich
schließe
die
Augen,
welch
ein
Gefühl
Parece
que
me
pierdo,
pero
sé
dónde
estoy
Es
scheint,
ich
verliere
mich,
aber
ich
weiß,
wo
ich
bin
Y
dejo
ser
al
deseo
Und
ich
lasse
dem
Verlangen
freien
Lauf
No
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
nicht
verhindern
Me
encanta
hacerlo
en
el
suelo
Ich
liebe
es,
es
auf
dem
Boden
zu
tun
Respiro
tu
aliento
Ich
atme
deinen
Atem
Suspiro
y
te
ruego
Ich
seufze
und
flehe
dich
an
Que
me
hagas
volar
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Y
dejo
ser
al
deseo
Und
ich
lasse
dem
Verlangen
freien
Lauf
No
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
nicht
verhindern
Me
encanta
hacerlo
en
el
suelo
Ich
liebe
es,
es
auf
dem
Boden
zu
tun
Respiro
tu
aliento
Ich
atme
deinen
Atem
Suspiro
y
te
ruego
Ich
seufze
und
flehe
dich
an
Que
me
hagas
volar
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Las
nueve
menos
veinte
Zwanzig
vor
neun
Encuentro
tu
mirada
Ich
begegne
deinem
Blick
Un
gesto
de
tus
labios
me
llama
Eine
Geste
deiner
Lippen
ruft
mich
Hay
un
desorden
conmovedor
Es
herrscht
eine
berührende
Unordnung
Y
nuestros
cuerpos
en
un
rincón
Und
unsere
Körper
in
einer
Ecke
Aún
no
se
han
dormido,
seduciendo
al
amor
Sie
sind
noch
nicht
eingeschlafen,
die
Liebe
verführend
Y
me
preguntas,
mi
bien
Und
du
fragst
mich,
mein
Liebster
Si
puedo
hacerte
un
lugar
Ob
ich
dich
aufnehmen
kann
Yo
te
recibo
muy
dentro
Ich
empfange
dich
tief
in
mir
Qué
buen
movimiento
Welch
gute
Bewegung
Mi
vientre
es
tu
puerto
Mein
Schoß
ist
dein
Hafen
Y
también
el
mar
Und
auch
das
Meer
Y
dejo
ser
al
deseo
Und
ich
lasse
dem
Verlangen
freien
Lauf
No
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
nicht
verhindern
Me
encanta
hacerlo
en
el
suelo
Ich
liebe
es,
es
auf
dem
Boden
zu
tun
Respiro
tu
aliento
Ich
atme
deinen
Atem
Suspiro
y
te
ruego
Ich
seufze
und
flehe
dich
an
Que
me
hagas
volar
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Que
me
hagas
volar
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Que
me
hagas
volar
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Comienza
el
juego
Das
Spiel
beginnt
Comienza
el
juego
Das
Spiel
beginnt
Comienza
el
juego
Das
Spiel
beginnt
Comienza
el
juego
Das
Spiel
beginnt
Comienza
el
juego
Das
Spiel
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valeria Lynch, Gloria Mazzanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.