Текст и перевод песни Valeria Lynch - Con El Corazón En La Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con El Corazón En La Mano
С сердцем на ладони
Hoy
me
dices
que
te
vas
Сегодня
ты
говоришь,
что
уходишь,
Que
te
marchas
de
mi
vida
Что
уходишь
из
моей
жизни,
Que
es
la
única
salida
Что
это
единственный
выход,
Y
que
tengo
que
olvidar
И
что
я
должна
забыть.
Que
me
voy
a
acostumbrar
Что
я
привыкну,
Que
de
amor
nadie
se
muere
Что
от
любви
никто
не
умирает,
Y
que
la
verdad
no
hiere
И
что
правда
не
ранит,
Que
la
tengo
que
aceptar
Что
я
должна
это
принять.
Qué
fácil
es
hablar
así
Как
легко
так
говорить,
Qué
fácil
es
pensar
por
mí
Как
легко
думать
за
меня,
Para
quien
va
a
partir
Тому,
кто
собирается
уйти.
Con
el
corazón
en
la
mano
С
сердцем
на
ладони
Hoy
vengo
a
tu
despedida
Сегодня
я
пришла
на
твое
прощание,
Te
pido
que
te
lo
lleves
Прошу
тебя,
забери
его
с
собой,
O
quítale
aquí
la
vida
Или
лиши
его
здесь
жизни.
Con
el
corazón
en
la
mano
С
сердцем
на
ладони
Hoy
vengo
a
tu
despedida
Сегодня
я
пришла
на
твое
прощание,
Te
vas
cuando
más
te
quiero
Ты
уходишь,
когда
я
люблю
тебя
больше
всего,
Abriéndome
más
la
herida
Еще
больше
разрывая
мою
рану.
Que
no
estás
para
el
amor
Что
ты
не
создан
для
любви,
Que
ser
libre
es
importante
Что
быть
свободным
важно,
Que
hay
un
mundo
por
delante
Что
впереди
целый
мир,
Y
es
mejor
para
los
dos
И
это
лучше
для
нас
обоих.
Que
me
voy
a
acostumbrar
Что
я
привыкну,
Que
de
amor
nadie
se
muere
Что
от
любви
никто
не
умирает,
Y
que
la
verdad
no
hiere
И
что
правда
не
ранит,
Que
la
tengo
que
aceptar
Что
я
должна
это
принять.
Qué
fácil
es
hablar
así
Как
легко
так
говорить,
Qué
fácil
es
pensar
por
mí
Как
легко
думать
за
меня,
Para
quien
va
a
partir
Тому,
кто
собирается
уйти.
Con
el
corazón
en
la
mano
С
сердцем
на
ладони
Hoy
vengo
a
tu
despedida
Сегодня
я
пришла
на
твое
прощание,
Te
pido
que
te
lo
lleves
Прошу
тебя,
забери
его
с
собой,
O
quítale
aquí
la
vida
Или
лиши
его
здесь
жизни.
Con
el
corazón
en
la
mano
С
сердцем
на
ладони
Hoy
vengo
a
tu
despedida
Сегодня
я
пришла
на
твое
прощание,
Te
vas
cuando
más
te
quiero
Ты
уходишь,
когда
я
люблю
тебя
больше
всего,
Abriéndome
más
la
herida
Еще
больше
разрывая
мою
рану.
Con
el
corazón
en
la
mano
С
сердцем
на
ладони
Te
pido
que
te
lo
lleves
Прошу
тебя,
забери
его
с
собой,
O
quítale
aquí
la
vida
Или
лиши
его
здесь
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Bebu Silvetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.