Valeria Lynch - Dame una Razón - перевод текста песни на немецкий

Dame una Razón - Valeria Lynchперевод на немецкий




Dame una Razón
Gib mir einen Grund
Me bastaría la promesa de no esconder tus sentimientos
Mir würde das Versprechen genügen, deine Gefühle nicht zu verbergen
Me bastaría la certeza de ser uno de tus pensamientos
Mir würde die Gewissheit genügen, einer deiner Gedanken zu sein
Me bastaría una palabra, un átomo de fantasía
Mir würde ein Wort genügen, ein Atom Fantasie
Cualquier camino que se abra de tu vida hacia la mía
Jeder Weg, der sich von deinem Leben zu meinem öffnet
Dame una razón, una razón para volverme loca
Gib mir einen Grund, einen Grund, verrückt zu werden
Dame una razón, una razón para besar tu boca
Gib mir einen Grund, einen Grund, deinen Mund zu küssen
Dame una razón, una razón para no abandonarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich nicht zu verlassen
Dame una razón, una razón para poder a amarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich lieben zu können
Me haría falta una esperanza, un cauce abierto entre nosotros
Ich bräuchte eine Hoffnung, einen offenen Kanal zwischen uns
Sentirme luz para tus ojos, ser el lecho en el que descansas
Mich als Licht für deine Augen fühlen, das Bett sein, in dem du ruhst
Notar que eres quien provoca en el deseo que no siento
Zu merken, dass du es bist, der in mir das Verlangen weckt, das ich nicht fühle
Mas, siempre choco en tu silencio como el mar contra las rocas
Aber immer stoße ich auf dein Schweigen wie das Meer gegen die Felsen
Dame una razón, una razón para volverme loca
Gib mir einen Grund, einen Grund, verrückt zu werden
Dame una razón, una razón para besar tu boca
Gib mir einen Grund, einen Grund, deinen Mund zu küssen
Dame una razón, una razón para no abandonarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich nicht zu verlassen
Dame una razón, una razón para poder a amarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich lieben zu können
Una razón para quererte siempre
Einen Grund, dich immer zu lieben
Una razón para estar a tu lado
Einen Grund, an deiner Seite zu sein
Una razón que no se acabe nunca
Einen Grund, der niemals endet
La razón que aún no me has dado
Den Grund, den du mir noch nicht gegeben hast
No pongo límites al tiempo, no pido besos encendidos
Ich setze der Zeit keine Grenzen, ich verlange keine leidenschaftlichen Küsse
No digo que me estés queriendo hasta el último de tus latidos
Ich sage nicht, dass du mich bis zum letzten deiner Herzschläge lieben sollst
No quiero que me pintes sueños, no exijo que me jures nada
Ich will nicht, dass du mir Träume malst, ich verlange nicht, dass du mir etwas schwörst
No quiero que me pongas alas que me acerquen hasta el cielo
Ich will nicht, dass du mir Flügel verleihst, die mich dem Himmel näherbringen
Dame una razón, una razón para volverme loca
Gib mir einen Grund, einen Grund, verrückt zu werden
Dame una razón, una razón para besar tu boca
Gib mir einen Grund, einen Grund, deinen Mund zu küssen
Dame una razón, una razón para no abandonarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich nicht zu verlassen
Dame una razón, una razón para poder a amarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich lieben zu können
Dame una razón, una razón para volverme loca
Gib mir einen Grund, einen Grund, verrückt zu werden
Dame una razón, una razón para besar tu boca
Gib mir einen Grund, einen Grund, deinen Mund zu küssen
Dame una razón, una razón para no abandonarte
Gib mir einen Grund, einen Grund, dich nicht zu verlassen





Авторы: Jose Maria Puron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.