Текст и перевод песни Valeria Lynch - Dulce Condena (with Los Tipitos)
Dulce Condena (with Los Tipitos)
Sweet Surrender (with Los Tipitos)
Cada
vez
que
toco
un
poco
fondo
Every
time
I
hit
a
low
point
Cada
vez
que
el
tiempo
vuela
Every
time
time
flies
by
Un
recuerdo
más
que
pasajero
One
more
fleeting
memory
Otra
ilusión
que
llega
Another
illusion
arrives
Cada
corazón
merece
una
oportunidad
Every
heart
deserves
a
chance
Y
estás
perdido,
solo
en
medio
de
la
ciudad
And
you're
lost,
alone
in
the
middle
of
the
city
Soy
la
que
lo
piensa
por
los
dos
I'm
the
one
who
thinks
for
both
of
us
Hasta
que
sale
el
sol
Until
the
sun
comes
up
Cada
sensación
o
sentir
vulgar
Every
emotion
or
vulgar
feeling
Una
sola
cosa,
un
solo
lugar
One
thing,
one
place
Un
recuerdo
más
que
pasajero
One
more
fleeting
memory
Será
como
empezar
otra
vez
de
cero
It
will
be
like
starting
over
from
scratch
Cada
corazón
merece
una
oportunidad
Every
heart
deserves
a
chance
Y
estás
perdido,
solo
en
medio
de
la
ciudad
And
you're
lost,
alone
in
the
middle
of
the
city
Soy
la
que
lo
piensa
por
los
dos
I'm
the
one
who
thinks
for
both
of
us
Hasta
que
sale
el
sol
Until
the
sun
comes
up
No
importa
el
problema
No
matter
the
problem
No
importa
la
solución
No
matter
the
solution
Me
quedo
con
lo
poco
que
queda
I'll
keep
what
little
is
left
Entero
en
el
corazón
Whole
in
my
heart
Me
gustan
los
problemas
I
like
problems
No
existe
otra
explicación
There
is
no
other
explanation
Esta
sí
es
una
dulce
condena
This
is
a
sweet
surrender
Cada
vez
que
toco
un
poco
fondo
Every
time
I
hit
a
low
point
Cada
vez
que
el
tiempo
vuela
Every
time
time
flies
by
Un
recuerdo
más
que
pasajero
One
more
fleeting
memory
Otra
ilusión
que
llega
Another
illusion
arrives
Cada
corazón
merece
una
oportunidad
Every
heart
deserves
a
chance
Y
estás
perdido,
solo
en
medio
de
la
ciudad
And
you're
lost,
alone
in
the
middle
of
the
city
Soy
la
que
lo
piensa
por
los
dos
I'm
the
one
who
thinks
for
both
of
us
Hasta
que
sale
el
sol
Until
the
sun
comes
up
No
importa
el
problema
No
matter
the
problem
No
importa
la
solución
No
matter
the
solution
Me
quedo
con
lo
poco
que
queda
I'll
keep
what
little
is
left
Entero
en
el
corazón
Whole
in
my
heart
Me
gustan
los
problemas
I
like
problems
No
existe
otra
explicación
There
is
no
other
explanation
Esta
sí
es
una
dulce
condena
This
is
a
sweet
surrender
Una
dulce
rendición
A
sweet
giving
in
Cada
sensación
o
sentir
vulgar
Every
emotion
or
vulgar
feeling
Una
sola
cosa,
un
solo
lugar
One
thing,
one
place
Un
recuerdo
más
que
pasajero
One
more
fleeting
memory
Será
como
empezar
otra
vez
de
cero
It
will
be
like
starting
over
from
scratch
Cada
corazón
merece
una
oportunidad
Every
heart
deserves
a
chance
Y
estás
perdido,
solo
en
medio
de
la
ciudad
And
you're
lost,
alone
in
the
middle
of
the
city
Soy
la
que
lo
piensa
por
los
dos
I'm
the
one
who
thinks
for
both
of
us
Hasta
que
sale
el
sol
Until
the
sun
comes
up
Soy
el
que
lo
piensa
por
los
dos
I'm
the
one
who
thinks
for
both
of
us
Hasta
que
sale
el
sol
Until
the
sun
comes
up
No
importa
el
problema
No
matter
the
problem
No
importa
la
solución
No
matter
the
solution
Me
quedo
con
lo
poco
que
queda
I'll
keep
what
little
is
left
Entero
en
el
corazón
Whole
in
my
heart
Me
gustan
los
problemas
I
like
problems
No
existe
otra
explicación
There
is
no
other
explanation
Esta
sí
es
una
dulce
condena
This
is
a
sweet
surrender
Una
dulce
rendición
A
sweet
giving
in
Me
quedo
con
lo
poco
que
queda
I'll
keep
what
little
is
left
Entero
en
el
corazón
Whole
in
my
heart
Me
quedo
con
lo
poco
que
queda
I'll
keep
what
little
is
left
Entero
en
el
corazón
Whole
in
my
heart
Esta
sí
es
una
dulce
condena
This
is
a
sweet
surrender
Una
dulce
rendición
A
sweet
giving
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.