Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Invierno Qué Pasará
Что Случится Зимой
Se
empieza
a
creer
en
la
magia
Начинаешь
верить
в
волшебство
Romances
en
flor
Расцветают
романы
Fiebre
que
contagia
Заразительный
жар
Y
llega
el
verano
И
приходит
лето
Todo
es
pasión
para
siempre
Все
- страсть,
навсегда
Se
queman
al
sol
Сгорают
на
солнце
Promesas
que
no
vuelven
Обещания,
которые
не
возвращаются
No
sé
si
nuestra
luz
brillará
Не
знаю,
будет
ли
сиять
наш
свет
En
invierno
igual
Той
же
зимой
En
invierno
igual
Той
же
зимой
Y
si
el
amor
sobrevivirá
И
переживет
ли
любовь
En
invierno
igual
Ту
же
зиму
En
invierno
que
pasará
Что
случится
зимой
Llegando
el
otoño
(en
el
otoño)
Приходит
осень
(осенью)
Juntamos
las
hojas
del
suelo
(hojas
del
suelo)
Мы
собираем
листья
с
земли
(листья
с
земли)
Son
como
recuerdos
Они
как
воспоминания
Caídos
por
el
viento,
oh,
oh
Унесенные
ветром,
о,
о
No
sé
si
nuestra
llama
arderá
Не
знаю,
будет
ли
гореть
наше
пламя
En
invierno
igual
Той
же
зимой
En
invierno
igual
Той
же
зимой
Y
si
tu
corazón
latirá
И
будет
ли
биться
твое
сердце
En
invierno
igual
Той
же
зимой
En
invierno
que
pasará
Что
случится
зимой
En
el
invierno
de
nuestro
amor
Зимой
нашей
любви
Como
puedes
dejarme
así
Как
ты
можешь
оставить
меня
вот
так
Como
voy
a
seguir
Как
мне
жить
дальше
Muriendo
en
el
frío
y
sin
ti
Умирая
в
холоде
и
без
тебя
Quiero
despertar
para
amar
Хочу
проснуться,
чтобы
любить
Porque
en
primavera
vendrás
Потому
что
весной
ты
вернешься
Se
que
volverás,
sé
que
lo
harás
Знаю,
ты
вернешься,
знаю,
что
ты
это
сделаешь
Se
que
lo
harás,
lo
harás
Знаю,
что
сделаешь,
сделаешь
Invierno
que
duele
(invierno
que
duele)
Зима,
которая
болит
(зима,
которая
болит)
Más
que
una
herida
de
muerte
(herida
de
muerte)
Больше,
чем
смертельная
рана
(смертельная
рана)
Las
sombras
de
ayer
hoy
están
presentes,
oh,
oh
Тени
вчерашнего
дня
сегодня
здесь,
о,
о
No
sé
si
nuestra
luz
brillará
Не
знаю,
будет
ли
сиять
наш
свет
En
invierno
igual
Той
же
зимой
En
invierno
igual
Той
же
зимой
Y
si
el
amor
sobrevivirá
И
переживет
ли
любовь
En
invierno
igual
Ту
же
зиму
En
invierno
igual
Ту
же
зиму
Ahora
sabemos
que
hay
amor
para
siempre
Теперь
мы
знаем,
что
есть
вечная
любовь
En
invierno
igual
Той
же
зимой
En
invierno
igual
Той
же
зимой
Y
al
fin
no
habrá
más
frío
al
llegar
И
наконец,
не
будет
больше
холода
с
приходом
Que
otro
invierno
más
Еще
одной
зимы
Al
invierno
de
nuestro
amor
К
зиме
нашей
любви
¿En
invierno
que
pasará?
Что
случится
зимой?
Se
que
volverás
Знаю,
ты
вернешься
Se
que
lo
harás
Знаю,
что
сделаешь
это
Lo
harás,
lo
harás,
lo
harás
Сделаешь,
сделаешь,
сделаешь
En
el
invierno
de
nuestro
amor
Зимой
нашей
любви
Lo
harás,
lo
harás,
lo
harás
Сделаешь,
сделаешь,
сделаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Damion Drury, Michael Sembello, Dillon O'brian, Brian O'doherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.