Valeria Lynch - Enhorabuena - перевод текста песни на немецкий

Enhorabuena - Valeria Lynchперевод на немецкий




Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
Hoy me llegó la noticia
Heute habe ich die Nachricht erhalten
Eso que no me lo esperaba
Das habe ich wirklich nicht erwartet
Ya me han dicho cómo es de la cabeza a los pies
Man hat mir schon erzählt, wie sie ist, von Kopf bis Fuß
Justo lo que necesitabas
Genau das, was du brauchtest
Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
Ya ves lo que conseguí
Du siehst ja, was ich erreicht habe
Por querer salir de los esquemas
Weil ich aus dem Rahmen fallen wollte
Es mi cura de humildad, y celebro de verdad
Das ist meine Lektion in Demut, und ich feiere wirklich
El no haber sido un problema
Dass ich kein Problem war
Espero que sigamos siendo amigos
Ich hoffe, wir bleiben Freunde
Qué tonterías digo, que no puede ser
Was für einen Unsinn ich rede, ich weiß, das geht nicht
Pero algo hay que decir
Aber irgendetwas muss man ja sagen
Cuando se intenta salir airosamente de un trance así
Wenn man versucht, aus solch einer Lage elegant herauszukommen
Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
No estés inquieto por
Sei nicht beunruhigt meinetwegen
No revelaré notas obscenas
Ich werde keine schmutzigen Details verraten
Fuiste un mar de buen humor y un amante encantador
Du warst ein Ausbund an guter Laune und ein charmanter Liebhaber
En verdad que sí, que es una pena
Wirklich wahr, es ist wirklich schade
Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
Verás qué bien te va a ir
Du wirst sehen, wie gut es dir gehen wird
Incluso siendo año bisiesto
Selbst in einem Schaltjahr
Aunque ya ves, el amor, que te anuncia el Taj Mahal
Obwohl du ja siehst, die Liebe, die dir den Taj Mahal verspricht
Y te deja con lo puesto
Und dich mit nichts als den Kleidern am Leib zurücklässt
Espero que sigamos siendo amigos
Ich hoffe, wir bleiben Freunde
Qué tonterías digo, que no puede ser
Was für einen Unsinn ich rede, ich weiß, das geht nicht
Pero algo hay que decir
Aber irgendetwas muss man ja sagen
Cuando se intenta salir, airosamente de un trance así
Wenn man versucht, elegant aus solch einer Lage herauszukommen
En fin, amor
Na ja, Liebling
Enhorabuena
Herzlichen Glückwunsch
Enhorabuena, de verdad
Herzlichen Glückwunsch, wirklich
Y adiós
Und tschüss





Авторы: Rafael Perez Botija Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.