Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera de Mi Vida
Raus aus meinem Leben
No
empieces
a
quitarte
la
camisa
Fang
nicht
an,
dein
Hemd
auszuziehen
No
vas
a
convencerme
como
siempre
Du
wirst
mich
nicht
überzeugen
wie
immer
Se
ha
roto
el
espejo
de
tu
vida
Der
Spiegel
deines
Lebens
ist
zerbrochen
Te
espera
un
tiempo
gris
de
mala
suerte
Dich
erwartet
eine
graue
Zeit
des
Pechs
Yo
fui
esa
pared
que
utilizabas
Ich
war
diese
Wand,
die
du
benutzt
hast
Para
apoyar
la
piel
de
vez
en
cuando
Um
deine
Haut
von
Zeit
zu
Zeit
anzulehnen
Para
jugar
al
hombre,
para
calmar
tu
fiebre
Um
den
Mann
zu
spielen,
um
dein
Fieber
zu
stillen
Para
sentirte
un
dios
omnipotente
Um
dich
wie
ein
allmächtiger
Gott
zu
fühlen
Fui
tu
esclava,
encadenada
a
una
cama
Ich
war
deine
Sklavin,
an
ein
Bett
gekettet
Una
autómata
sin
sueños
y
sin
alma
Eine
Automate
ohne
Träume
und
ohne
Seele
Pero
esto
se
acaba
Aber
das
ist
jetzt
vorbei
Hoy
mi
fe
te
condena
Heute
verurteilt
dich
mein
Glaube
Fuera,
fuera,
fuera
Raus,
raus,
raus
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Que
esta
vez
la
gota
reventó
la
copa
Denn
dieses
Mal
hat
der
Tropfen
das
Fass
zum
Überlaufen
gebracht
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Ya
no
quiero
nada
Ich
will
nichts
mehr
De
lo
que
me
dabas
como
una
limosna
Von
dem,
was
du
mir
gabst
wie
ein
Almosen
De
tu
hipocresía
Deiner
Heuchelei
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Cuando
digo
fuera
rompo
las
cadenas
Wenn
ich
'Raus'
sage,
zerbreche
ich
die
Ketten
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Si
me
ves
llorando
Wenn
du
mich
weinen
siehst
Es
mi
desencanto,
hoy
veo
a
un
extraño
Ist
es
meine
Enttäuschung,
heute
sehe
ich
einen
Fremden
Y
yo
te
amaba
tanto
Und
ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Tanto,
tanto
So
sehr,
so
sehr
Estabas
convencido
con
el
juego
Du
warst
überzeugt
von
dem
Spiel
Para
decir
verdad,
estabas
ciego
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
du
warst
blind
Yo
no
compré
ninguna
de
todas
tus
mentiras
Ich
habe
keine
einzige
deiner
Lügen
geglaubt
Cuando
tu
me
engañabas,
lo
sabía
Als
du
mich
betrogen
hast,
wusste
ich
es
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Que
esta
vez
la
gota
reventó
la
copa
Denn
dieses
Mal
hat
der
Tropfen
das
Fass
zum
Überlaufen
gebracht
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Ya
no
quiero
nada
Ich
will
nichts
mehr
De
lo
que
me
dabas
como
una
limosna
Von
dem,
was
du
mir
gabst
wie
ein
Almosen
De
tu
hipocresía
Deiner
Heuchelei
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Cuando
digo
fuera
rompo
las
cadenas
Wenn
ich
'Raus'
sage,
zerbreche
ich
die
Ketten
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Si
me
ves
llorando
Wenn
du
mich
weinen
siehst
Es
mi
desencanto,
hoy
veo
a
un
extraño
Ist
es
meine
Enttäuschung,
heute
sehe
ich
einen
Fremden
Y
yo
te
amaba
tanto
Und
ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Que
esta
vez
la
gota
reventó
la
copa
Denn
dieses
Mal
hat
der
Tropfen
das
Fass
zum
Überlaufen
gebracht
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Ya
no
quiero
nada
Ich
will
nichts
mehr
De
lo
que
me
dabas
como
una
limosna
Von
dem,
was
du
mir
gabst
wie
ein
Almosen
De
tu
hipocresía
Deiner
Heuchelei
Fuera
de
mi
vida
Raus
aus
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Martinez (a/k/a N. Gurvich), Juan Jose Novaira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.