Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Dos Caminos
Two Paths to Follow
(Hay
dos
caminos
por
recorrer,
uh-uh;
uh-uh)
(There
are
two
paths
to
follow,
uh-huh;
uh-huh)
(Hay
dos
caminos
para
seguir)
(There
are
two
paths
to
take)
¿Dónde
andará
la
felicidad?
Where
is
happiness
to
be
found?
¿Cuántos
sueños
sin
ser
realidad?
How
many
dreams
remain
unfulfilled?
Gira
la
vida
y
yo
te
veo
pasar
Life
goes
on
and
I
watch
you
pass
by
¿Cómo
estás?
How
are
you?
Quiero
seguir
sin
mirar
atrás
I
want
to
keep
going
without
looking
back
Mano
a
mano
con
la
soledad
Hand
in
hand
with
loneliness
Pero
no
puedo,
tu
imagen
me
vuelve
a
golpear
But
I
can't,
your
image
comes
back
to
haunt
me
Busco
tu
recuerdo,
¿dónde
estás?
I
search
for
your
memory,
where
are
you?
Hay
dos
caminos
por
recorrer
There
are
two
paths
to
follow
Uno
lleva
tu
ausencia
que
se
mete
en
la
piel
One
leads
to
your
absence
that
penetrates
the
skin
Otro,
encierra
tu
luz,
me
muestra
el
ayer
Another,
holds
your
light,
shows
me
yesterday
Cuando
el
mundo
era
nuestro,
sin
por
qué
When
the
world
was
ours,
without
reason
why
Hay
dos
caminos
para
seguir
There
are
two
paths
to
follow
Uno
lleno
de
piedras
que
me
alejan
de
ti
One
filled
with
stones
that
lead
me
away
from
you
Otro,
que
me
hace
creer
volver
a
sentir
Another,
that
makes
me
believe
in
feeling
again
Que
se
puede
contigo
elegir
ser
feliz
That
it's
possible
to
choose
happiness
with
you
Fue
tan
fugaz
como
una
canción
It
was
as
fleeting
as
a
song
Como
tantas
historias
de
amor
Like
so
many
love
stories
Y,
si
pudiera,
quisiera
cambiar
el
final
And
if
I
could,
I
would
change
the
ending
Hoy
te
necesito
y
no
estás
Today
I
need
you
and
you're
not
here
Hay
dos
caminos
por
recorrer
There
are
two
paths
to
follow
Uno
lleva
tu
ausencia
que
se
mete
en
la
piel
One
leads
to
your
absence
that
penetrates
the
skin
Otro,
encierra
tu
luz,
me
muestra
el
ayer
Another,
holds
your
light,
shows
me
yesterday
Cuando
el
mundo
era
nuestro,
sin
por
qué
When
the
world
was
ours,
without
reason
why
Hay
dos
caminos
para
seguir
There
are
two
paths
to
follow
Uno
lleno
de
piedras
que
me
alejan
de
ti
One
filled
with
stones
that
lead
me
away
from
you
Otro,
me
hace
creer
volver
a
sentir
Another,
makes
me
believe
in
feeling
again
Que
se
puede
a
tu
lado
elegir
ser
feliz
That
it's
possible
to
choose
happiness
by
your
side
(Hay
dos
caminos
por
recorrer)
(There
are
two
paths
to
follow)
Tu
ausencia
se
mete
en
la
piel
Your
absence
penetrates
the
skin
(Hay
dos
caminos
para
seguir)
(There
are
two
paths
to
follow)
Abre
tu
corazón
para
mí
Open
your
heart
for
me
(Hay
dos
caminos
por
recorrer)
(There
are
two
paths
to
follow)
Tu
ausencia
se
mete
en
la
piel
Your
absence
penetrates
the
skin
(Hay
dos
caminos
por
recorrer)
(There
are
two
paths
to
follow)
Seguir
a
tu
lado
elegí
To
follow
by
your
side
I
have
chosen
(Hay
dos
caminos
por
recorrer)
(There
are
two
paths
to
follow)
Tu
ausencia
se
mete
en
la
piel
Your
absence
penetrates
the
skin
(Hay
dos
caminos
por
seguir)
(There
are
two
paths
to
follow)
Contigo
elegí
ser
feliz
With
you
I
have
chosen
to
be
happy
(Hay
dos
caminos)
(There
are
two
paths)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sin Red
дата релиза
15-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.