Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un Mañana (with José José)
Es gibt ein Morgen (mit José José)
¿Dónde
estás?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du?
La
vida
pasa
y
tú
no
estás
Das
Leben
vergeht
und
du
bist
nicht
da
Pero
mi
corazón
te
vuelve
a
buscar
Aber
mein
Herz
sucht
dich
wieder
Aquí
estoy,
aquí
estoy
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
Viví
esperando
en
vano
Ich
lebte
und
wartete
vergebens
La
realidad
me
hizo
crecer
Die
Realität
ließ
mich
wachsen
Fue
duro
aquel
final
Jenes
Ende
war
hart
Y
no
te
pude
olvidar
Und
ich
konnte
dich
nicht
vergessen
Tu
recuerdo
ahora
me
ilumina
Deine
Erinnerung
erleuchtet
mich
jetzt
Y
me
hace
pensar
que
hay
un
mañana
por
cambiar
Und
lässt
mich
denken,
dass
es
ein
Morgen
zum
Ändern
gibt
Y
juntos
recuperar
Und
gemeinsam
wiederzufinden
Aquel
amor
(aquel
amor)
que
dormido
está
Jene
Liebe
(jene
Liebe),
die
schläft
¿Qué
pasó?
¿Qué
pasó?
Was
geschah?
Was
geschah?
Aquel
silencio
te
alejó
Jene
Stille
entfernte
dich
La
noche
te
envolvió
sin
decir
adiós
Die
Nacht
umhüllte
dich,
ohne
Lebewohl
zu
sagen
Basta
ya,
aquí
estoy
Genug
jetzt,
hier
bin
ich
Ven
a
tomar
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Déjame
ser
tu
felicidad
Lass
mich
dein
Glück
sein
Fue
duro
aquel
final
Jenes
Ende
war
hart
Y
no
te
pude
olvidar
Und
ich
konnte
dich
nicht
vergessen
Tu
recuerdo
ahora
me
ilumina
Deine
Erinnerung
erleuchtet
mich
jetzt
Y
me
hace
pensar
que
hay
un
mañana
por
cambiar
Und
lässt
mich
denken,
dass
es
ein
Morgen
zum
Ändern
gibt
Y
juntos
recuperar
Und
gemeinsam
wiederzufinden
Aquel
amor
(aquel
amor)
que
dormido
está
Jene
Liebe
(jene
Liebe),
die
schläft
Que
hay
un
mañana
por
cambiar
Dass
es
ein
Morgen
zum
Ändern
gibt
Y
juntos
recuperar
Und
gemeinsam
wiederzufinden
Aquel
amor
(aquel
amor)
que
dormido
está
Jene
Liebe
(jene
Liebe),
die
schläft
Aquel
amor
que
dormido
está
Jene
Liebe,
die
schläft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro, James Lynch
Альбом
Energía
дата релиза
27-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.