Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame de Amor
Sprich mit mir über Liebe
Es
necesario
que
charlemos
Wir
müssen
reden
El
silencio
se
interpuso
entre
los
dos
Das
Schweigen
trat
zwischen
uns
Marcando
el
rumbo
del
adiós
Den
Weg
zum
Abschied
weisend
Viajero
sin
sentido,
¿dónde
andarás?
Zielloser
Reisender,
wo
wirst
du
sein?
Tropezaste
con
las
piedras
del
camino
Du
stolpertest
über
die
Steine
des
Weges
Para
no
regresar
Um
nicht
zurückzukehren
Que
desespera
mi
esperanza
Denn
meine
Hoffnung
verzweifelt
Cuando
te
fuiste
se
llenó
de
sombra
el
alba
Als
du
gingst,
füllte
sich
die
Dämmerung
mit
Schatten
Hoy
mendigo
en
un
infierno
sin
mañana
Heute
bettle
ich
in
einer
Hölle
ohne
Morgen
Migajas
de
dolor
que
no
me
alcanzan
Schmerzenskrümel,
die
mir
nicht
reichen
Hay
una
luz
en
mi
ventana
Da
ist
ein
Licht
in
meinem
Fenster
Es
la
misma
que
apagaste
tiempo
atrás
Es
ist
dasselbe,
das
du
vor
langer
Zeit
ausgelöscht
hast
Háblame
de
amor,
que
la
vida
pasa
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
das
Leben
vergeht
Háblame
de
amor,
que
es
mejor
recomenzar
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
es
ist
besser,
neu
anzufangen
Háblame
de
amor,
háblame
con
ganas
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
sprich
mit
Leidenschaft
Háblame
de
amor,
que
los
sueños,
sueños
son
en
realidad
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
Träume
sind
am
Ende
Wirklichkeit
A
refugiarte
en
mi
mirada
Um
Zuflucht
in
meinem
Blick
zu
suchen
Seré
el
espejo
que
te
muestre
en
cuerpo
y
alma
Ich
werde
der
Spiegel
sein,
der
dich
mit
Leib
und
Seele
zeigt
Cada
imagen
que
me
llega
del
pasado
Jedes
Bild,
das
mich
aus
der
Vergangenheit
erreicht
Desata
el
corazón
ilusionado
Entfesselt
das
hoffnungsvolle
Herz
Hay
una
luz
en
mi
ventana
Da
ist
ein
Licht
in
meinem
Fenster
Es
la
misma
que
apagaste
tiempo
atrás
Es
ist
dasselbe,
das
du
vor
langer
Zeit
ausgelöscht
hast
Háblame
de
amor,
que
la
vida
pasa
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
das
Leben
vergeht
Háblame
de
amor,
que
es
mejor
recomenzar
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
es
ist
besser,
neu
anzufangen
Háblame
de
amor,
háblame
con
ganas
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
sprich
mit
Leidenschaft
Háblame
de
amor,
que
los
sueños,
sueños
son
en
realidad
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
Träume
sind
am
Ende
Wirklichkeit
(Háblame
de
amor)
háblame
de
amor
(Sprich
mit
mir
über
Liebe)
sprich
mit
mir
über
Liebe
Háblame
de
amor,
que
es
mejor
recomenzar
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
es
ist
besser,
neu
anzufangen
Háblame
de
amor,
háblame
con
ganas
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
sprich
mit
Leidenschaft
Háblame
de
amor,
que
los
sueños,
sueños
son
en
realidad
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
Träume
sind
am
Ende
Wirklichkeit
Háblame
de
amor,
que
la
vida
pasa
Sprich
mit
mir
über
Liebe,
denn
das
Leben
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valeria Lynch, Marcelo Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.