Valeria Lynch - Háblame de Amor - перевод текста песни на немецкий

Háblame de Amor - Valeria Lynchперевод на немецкий




Háblame de Amor
Sprich mit mir über Liebe
Vuelve
Komm zurück
Es necesario que charlemos
Wir müssen reden
El silencio se interpuso entre los dos
Das Schweigen trat zwischen uns
Marcando el rumbo del adiós
Den Weg zum Abschied weisend
Viajero sin sentido, ¿dónde andarás?
Zielloser Reisender, wo wirst du sein?
Tropezaste con las piedras del camino
Du stolpertest über die Steine des Weges
Para no regresar
Um nicht zurückzukehren
Vuelve
Komm zurück
Que desespera mi esperanza
Denn meine Hoffnung verzweifelt
Cuando te fuiste se llenó de sombra el alba
Als du gingst, füllte sich die Dämmerung mit Schatten
Hoy mendigo en un infierno sin mañana
Heute bettle ich in einer Hölle ohne Morgen
Migajas de dolor que no me alcanzan
Schmerzenskrümel, die mir nicht reichen
Hay una luz en mi ventana
Da ist ein Licht in meinem Fenster
Es la misma que apagaste tiempo atrás
Es ist dasselbe, das du vor langer Zeit ausgelöscht hast
Háblame de amor, que la vida pasa
Sprich mit mir über Liebe, denn das Leben vergeht
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Sprich mit mir über Liebe, denn es ist besser, neu anzufangen
Háblame de amor, háblame con ganas
Sprich mit mir über Liebe, sprich mit Leidenschaft
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Sprich mit mir über Liebe, denn Träume sind am Ende Wirklichkeit
Vuelve
Komm zurück
A refugiarte en mi mirada
Um Zuflucht in meinem Blick zu suchen
Seré el espejo que te muestre en cuerpo y alma
Ich werde der Spiegel sein, der dich mit Leib und Seele zeigt
Cada imagen que me llega del pasado
Jedes Bild, das mich aus der Vergangenheit erreicht
Desata el corazón ilusionado
Entfesselt das hoffnungsvolle Herz
Hay una luz en mi ventana
Da ist ein Licht in meinem Fenster
Es la misma que apagaste tiempo atrás
Es ist dasselbe, das du vor langer Zeit ausgelöscht hast
Háblame de amor, que la vida pasa
Sprich mit mir über Liebe, denn das Leben vergeht
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Sprich mit mir über Liebe, denn es ist besser, neu anzufangen
Háblame de amor, háblame con ganas
Sprich mit mir über Liebe, sprich mit Leidenschaft
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Sprich mit mir über Liebe, denn Träume sind am Ende Wirklichkeit
(Háblame de amor) háblame de amor
(Sprich mit mir über Liebe) sprich mit mir über Liebe
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Sprich mit mir über Liebe, denn es ist besser, neu anzufangen
Háblame de amor, háblame con ganas
Sprich mit mir über Liebe, sprich mit Leidenschaft
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Sprich mit mir über Liebe, denn Träume sind am Ende Wirklichkeit
Háblame de amor, que la vida pasa
Sprich mit mir über Liebe, denn das Leben vergeht





Авторы: Valeria Lynch, Marcelo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.