Valeria Lynch - Háblame de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Valeria Lynch - Háblame de Amor




Háblame de Amor
Speak to Me of Love
Vuelve
Return
Es necesario que charlemos
We must talk
El silencio se interpuso entre los dos
Silence has come between us two
Marcando el rumbo del adiós
Marking the course of goodbye
Viajero sin sentido, ¿dónde andarás?
Meaningless traveler, where are you?
Tropezaste con las piedras del camino
You stumbled upon the stones of the path
Para no regresar
Never to return
Vuelve
Return
Que desespera mi esperanza
My hope grows desperate
Cuando te fuiste se llenó de sombra el alba
When you left, the dawn turned to shadow
Hoy mendigo en un infierno sin mañana
Now, I beg in a hell without tomorrow
Migajas de dolor que no me alcanzan
Crumbs of pain that cannot satisfy
Hay una luz en mi ventana
There is a light in my window
Es la misma que apagaste tiempo atrás
The same one you extinguished long ago
Háblame de amor, que la vida pasa
Speak to me of love, for life is fleeting
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Speak to me of love, for it is better to start anew
Háblame de amor, háblame con ganas
Speak to me of love, speak to me with desire
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Speak to me of love, for dreams are but dreams in reality
Vuelve
Return
A refugiarte en mi mirada
To seek shelter in my gaze
Seré el espejo que te muestre en cuerpo y alma
I will be the mirror that shows you yourself, body and soul
Cada imagen que me llega del pasado
Each image of the past that reaches me
Desata el corazón ilusionado
Stirs my heart with hope
Hay una luz en mi ventana
There is a light in my window
Es la misma que apagaste tiempo atrás
The same one you extinguished long ago
Háblame de amor, que la vida pasa
Speak to me of love, for life is fleeting
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Speak to me of love, for it is better to start anew
Háblame de amor, háblame con ganas
Speak to me of love, speak to me with desire
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Speak to me of love, for dreams are but dreams in reality
(Háblame de amor) háblame de amor
(Speak to me of love) speak to me of love
Háblame de amor, que es mejor recomenzar
Speak to me of love, for it is better to start anew
Háblame de amor, háblame con ganas
Speak to me of love, speak to me with desire
Háblame de amor, que los sueños, sueños son en realidad
Speak to me of love, for dreams are but dreams in reality
Háblame de amor, que la vida pasa
Speak to me of love, for life is fleeting





Авторы: Valeria Lynch, Marcelo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.