Текст и перевод песни Valeria Lynch - Por Qué Cantamos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué Cantamos (En Vivo)
Why We Sing (Live)
Si
cada
hora
viene
con
su
muerte
If
every
hour
comes
with
its
death
Si
el
tiempo
es
una
cueva
de
ladrones
If
time
is
a
den
of
thieves
Los
aires
ya
no
son
los
buenos
aires
The
winds
are
no
longer
the
good
winds
La
vida
nada
más
que
un
blanco
móvil
Life,
nothing
more
than
a
moving
target
Usted
preguntará
por
qué
cantamos
You
will
ask
why
we
sing
Si
los
nuestros
quedaron
sin
abrazo
If
our
loved
ones
have
been
left
without
an
embrace
La
patria
casi
muerta
de
tristeza
The
homeland
almost
dead
with
sadness
Y
el
corazón
del
hombre
se
hizo
añicos
And
the
heart
of
man
shattered
Antes
de
que
explotara
la
vergüenza
Before
shame
exploded
Usted
preguntará
por
qué
cantamos
You
will
ask
why
we
sing
Cantamos
porque
el
río
está
sonando
We
sing
because
the
river
is
sounding
Y
cuando
el
río
suena,
suena
el
río
And
when
the
river
sounds,
the
river
sounds
Cantamos
porque
el
cruel
no
tiene
nombre
We
sing
because
the
cruel
one
has
no
name
En
cambio
tiene
nombre
su
destino
Instead,
his
destiny
has
a
name
Cantamos
porque
el
niño
y
porque
todo
We
sing
because
of
the
child
and
because
of
everything
Y
porque
algún
futuro
y
porque
el
pueblo
And
because
of
some
future
and
because
of
the
people
Cantamos
porque
los
sobrevivientes
We
sing
because
the
survivors
Y
nuestros
muertos
quieren
que
cantemos
And
our
dead
want
us
to
sing
Si
fuimos
lejos
como
un
horizonte
If
we
went
far
like
a
horizon
Si
aquí
quedaron
árboles
y
cielo
If
trees
and
sky
remained
here
Si
cada
noche
siempre
es
una
ausencia
If
every
night
is
always
an
absence
Y
cada
despertar
un
desencuentro
And
every
awakening
a
missed
encounter
Usted
preguntará
por
qué
cantamos
You
will
ask
why
we
sing
Cantamos
porque
llueve
sobre
el
surco
We
sing
because
it
rains
on
the
furrow
Y
somos
militantes
de
la
vida
And
we
are
activists
for
life
Y
porque
no
podemos
ni
queremos
And
because
we
cannot
and
do
not
want
to
Dejar
que
la
canción
se
haga
ceniza
Let
the
song
turn
to
ashes
Cantamos
porque
el
grito
no
es
bastante
We
sing
because
screaming
is
not
enough
Y
no
es
bastante
el
llanto
ni
la
bronca
And
crying
and
anger
are
not
enough
Cantamos
porque
creemos
en
la
gente
We
sing
because
we
believe
in
the
people
Y
porque
venceremos
la
derrota
And
because
we
will
overcome
defeat
Cantamos
porque
el
sol
nos
reconoce
We
sing
because
the
sun
recognizes
us
Y
porque
el
campo
huele
a
primavera
And
because
the
countryside
smells
like
spring
Y
porque
en
este
tallo
en
aquel
fruto
And
because
in
this
stem,
in
that
fruit
Cada
pregunta
tiene
su
respuesta
Every
question
has
its
answer
Cada
pregunta
tiene
su
respuesta
Every
question
has
its
answer
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Valeria
Lynch
en
el
teatro
Colón
Valeria
Lynch
at
the
Teatro
Colón
Gracias,
negrito
Thank
you,
my
love
¿Te
puedo
pedir
un
favor
yo?
Can
I
ask
you
a
favor?
Quiero
una
canción,
pero
que
la
cante
todo
el
teatro
Colón
con
vos
I
want
a
song,
but
I
want
the
entire
Teatro
Colón
to
sing
it
with
you
Y
la
voy
a
pedir
yo
al
maestro,
¿sí?
And
I'm
going
to
ask
the
maestro
for
it,
alright?
Vamos,
maestro,
cuando
quiera
Come
on,
maestro,
whenever
you're
ready
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Favero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.