Valeria Lynch - Por Qué Cantamos (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valeria Lynch - Por Qué Cantamos (En Vivo)




Por Qué Cantamos (En Vivo)
Почему мы поём (Вживую)
Si cada hora viene con su muerte
Если каждый час приходит со своей смертью,
Si el tiempo es una cueva de ladrones
Если время пещера разбойников,
Los aires ya no son los buenos aires
Ветра уже не те благие ветра,
La vida nada más que un blanco móvil
А жизнь всего лишь движущаяся мишень.
Usted preguntará por qué cantamos
Ты спросишь, почему мы поём,
Si los nuestros quedaron sin abrazo
Если наши остались без объятий,
La patria casi muerta de tristeza
Родина почти умерла от печали,
Y el corazón del hombre se hizo añicos
А сердце человека разбилось вдребезги,
Antes de que explotara la vergüenza
Прежде чем взорвался стыд.
Usted preguntará por qué cantamos
Ты спросишь, почему мы поём,
Cantamos porque el río está sonando
Мы поём, потому что река звучит,
Y cuando el río suena, suena el río
И когда река звучит, звучит река.
Cantamos porque el cruel no tiene nombre
Мы поём, потому что у жестокости нет имени,
En cambio tiene nombre su destino
Зато есть имя у её судьбы.
Cantamos porque el niño y porque todo
Мы поём ради ребёнка и ради всего,
Y porque algún futuro y porque el pueblo
И ради какого-то будущего, и ради народа.
Cantamos porque los sobrevivientes
Мы поём, потому что выжившие
Y nuestros muertos quieren que cantemos
И наши мёртвые хотят, чтобы мы пели.
Si fuimos lejos como un horizonte
Если мы ушли далеко, как горизонт,
Si aquí quedaron árboles y cielo
Если здесь остались деревья и небо,
Si cada noche siempre es una ausencia
Если каждая ночь это всегда отсутствие,
Y cada despertar un desencuentro
А каждое пробуждение расставание.
Usted preguntará por qué cantamos
Ты спросишь, почему мы поём,
Cantamos porque llueve sobre el surco
Мы поём, потому что дождь идёт на борозду,
Y somos militantes de la vida
И мы воины жизни,
Y porque no podemos ni queremos
И потому что мы не можем и не хотим
Dejar que la canción se haga ceniza
Допустить, чтобы песня превратилась в пепел.
Cantamos porque el grito no es bastante
Мы поём, потому что крика недостаточно,
Y no es bastante el llanto ni la bronca
И недостаточно плача и гнева.
Cantamos porque creemos en la gente
Мы поём, потому что верим в людей
Y porque venceremos la derrota
И потому что мы победим поражение.
Cantamos porque el sol nos reconoce
Мы поём, потому что солнце узнаёт нас,
Y porque el campo huele a primavera
И потому что поле пахнет весной,
Y porque en este tallo en aquel fruto
И потому что в этом стебле, в том плоде
Cada pregunta tiene su respuesta
На каждый вопрос есть свой ответ.
Cada pregunta tiene su respuesta
На каждый вопрос есть свой ответ.
Muchas gracias
Большое спасибо.
Valeria Lynch en el teatro Colón
Валерия Линч в театре Колон.
Gracias, negrito
Спасибо, дорогой.
¿Te puedo pedir un favor yo?
Могу я попросить тебя об одном одолжении?
¡Sí!
Да!
Quiero una canción, pero que la cante todo el teatro Colón con vos
Я хочу песню, но чтобы её пел весь театр Колон вместе с тобой.
Y la voy a pedir yo al maestro, ¿sí?
И я попрошу её у маэстро, хорошо?
Piensa en
Подумай обо мне.
Vamos, maestro, cuando quiera
Давайте, маэстро, когда захотите.





Авторы: Alberto Favero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.