Valeria Lynch - Quisiera Ser Tu Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valeria Lynch - Quisiera Ser Tu Luz




Quisiera Ser Tu Luz
Хотела бы быть твоим светом
Cuando sientas que no puedes más
Когда почувствуешь, что больше не можешь,
Si la vida te tendió una trampa
Если жизнь поставила тебе ловушку,
Cuando estés cansado de llorar
Когда устанешь плакать,
Y solo pienses en tomar revancha
И будешь думать только о мести,
El mundo gira, como lo haces
Мир вращается, как и ты,
Y tu eje, ¿dónde está?
И где твоя ось?
¿Quién te ayudará
Кто тебе поможет
Y te hará ver la realidad?
И покажет тебе реальность?
Yo soy la que estará amándote al final
Я та, кто будет любить тебя до конца,
En este cielo azul quisiera ser tu luz
В этом голубом небе я хотела бы быть твоим светом,
Te enseñaré a volar, te ayudaré a seguir
Я научу тебя летать, я помогу тебе продолжать,
Y cada día volverán todos tus sueños a empezar
И каждый день все твои мечты будут начинаться заново.
Día a día, vives sin parar
День за днем ты живешь без остановки,
Malgastando tus horas al viento
Разбрасывая свои часы на ветер,
Noche a noche hay tanta oscuridad
Ночь за ночью так много темноты,
Si pudieras detener el tiempo
Если бы ты мог остановить время,
Se que estaría el sol en su lugar
Я знаю, солнце было бы на своем месте.
Pero ahora, ¿dónde está?
Но сейчас, где оно?
¿Quién te ayudará
Кто тебе поможет
Y te hará ver la realidad?
И покажет тебе реальность?
Yo soy la que estará amándote al final
Я та, кто будет любить тебя до конца,
En este cielo tan azul quisiera ser tu luz
В этом таком голубом небе я хотела бы быть твоим светом,
Te enseñaré a volar, te ayudaré a seguir
Я научу тебя летать, я помогу тебе продолжать,
Y cada día volverán todos tus sueños a empezar
И каждый день все твои мечты будут начинаться заново.
(Yo soy la que estará) soy la que te espera
та, кто будет) Я та, кто тебя ждет,
(Amándote al final) amándote al final
(Любя тебя до конца) Любя тебя до конца,
(En este cielo azul) en este cielo tan azul
этом голубом небе) В этом таком голубом небе,
(Quisiera ser tu luz) quisiera ser tu luz
(Хотела бы быть твоим светом) Хотела бы быть твоим светом.
Te enseñaré a volar, te ayudaré a seguir
Я научу тебя летать, я помогу тебе продолжать,
Y cada día volverán todos tus sueños a empezar
И каждый день все твои мечты будут начинаться заново.
Te ayudaré a volar, te enseñaré a seguir
Я помогу тебе летать, я научу тебя продолжать,
En este cielo nuestro y tan azul quisiera ser tu luz
В этом нашем таком голубом небе я хотела бы быть твоим светом.
Quisiera ser tu luz
Хотела бы быть твоим светом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.