Valeria Lynch - Soledad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Valeria Lynch - Soledad




Soledad
Loneliness
Yo no quiero que nadie a me diga
I don't want anyone to tell me
Que de tu dulce vida pos ya me has arrancado
That you have already torn my heart out of your sweet life
Mi corazón una mentira pide
My heart begs for a lie
Para esperar tu imposible llamado
To await your impossible call
Yo no quiero que nadie se imagine
I don't want anyone to imagine
Como es de amarga y honda mi eterna soledad
How bitter and deep is my eternal loneliness
Pasan las noches y el minutero muele
The nights pass and the minute hand grinds
La pesadilla de su lento tic tac
The nightmare of its slow ticking
En la doliente sombra de mi cuarto al esperar
In the sorrowful shadow of my room, I wait
Sus pasos que quizás no volverán
Your steps that may never return
A veces me parece que ellos detienen su andar
Sometimes it seems to me that they stop their walk
Sin atreverse luego a entrar
Without daring to enter later
Pero no hay nadie y el ya no viene
But there is no one and he no longer comes
Es un fantasma que crea mi ilusion
It's a ghost that my illusion creates
Y que al desvanecerse va dejando su vision
And that as it fades, leaves its vision
Cenizas en mi corazón
Ashes in my heart
En la plateada esfera del reloj
In the silver sphere of the clock
Las horas que agonizan se niegan a pasar
The agonizing hours refuse to pass
Hay un desfile de extrañas figuras
There is a parade of strange figures
Que me contemplan con burlón mirar
who gaze at me with a scornful look
Es una caravana interminable
It's an endless caravan
Que se hunde en el olvido con su mueca espectral
That sinks into oblivion with its spectral grimace
Se va con ella tu boca que era mía
Your mouth, which was mine, goes with it
Solo me queda la angustia de mi mal
All I have left is the anguish of my pain
En la doliente sombra de mi cuarto al esperar
In the sorrowful shadow of my room, I wait
Sus pasos que quizás no volverán
Your steps that may never return
A veces me parece que ellos detienen su andar
Sometimes it seems to me that they stop their walk
Sin atreverse luego a entrar
Without daring to enter later
Pero no hay nadie y el ya no viene
But there is no one and he no longer comes
Es un fantasma que crea mi ilusion
It's a ghost that my illusion creates
Y que al desvanecerse va dejando su vision
And that as it fades, leaves its vision
Cenizas en mi corazón
Ashes in my heart





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.