Текст и перевод песни Valeria Lynch - Sólo Esta Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Esta Vez
Just This Once
No
me
mientas,
sé
que
no
es
verdad
Don't
lie
to
me,
I
know
it's
not
true
Las
estrellas
no
se
tocan
con
la
mano
You
can't
touch
the
stars
with
your
hand
Acá
estoy
y
no
me
ves
I'm
here,
and
you
don't
see
me
Empiezo
a
sospechar
I'm
starting
to
get
suspicious
Mi
mundo
está
al
revés
My
world
is
upside
down
Cada
noche
pienso
en
soledad
Every
night
I
think
in
solitude
El
camino
es
más
largo
si
no
estás
The
road
is
longer
if
you're
not
there
¿Qué
valor
tiene
el
amor
si
no
hay
a
quien
amar?
What's
the
point
of
love
if
there's
no
one
to
love?
Los
sueños
morirán
Dreams
will
die
No
hace
falta
que
me
des
el
cielo,
no
necesito
el
universo,
no
You
don't
have
to
give
me
heaven,
I
don't
need
the
universe,
no
Solo
esta
vez,
complícame
Just
this
once,
complicate
me
No
es
que
quiera
nada
en
especial
It's
not
that
I
want
anything
special
No
es
mi
estilo
vivir
a
contra
mano
It's
not
my
style
to
live
against
the
grain
Cada
quien
en
su
lugar
Everyone
in
their
place
Tratando
de
entender
qué
pasa
en
realidad
Trying
to
understand
what's
really
going
on
No
hace
falta
que
me
des
el
cielo,
no
necesito
el
universo,
no
You
don't
have
to
give
me
heaven,
I
don't
need
the
universe,
no
Solo
esta
vez,
complícame
Just
this
once,
complicate
me
No
hace
falta
que
me
des
el
cielo,
no
necesito
el
universo,
no
You
don't
have
to
give
me
heaven,
I
don't
need
the
universe,
no
Solo
esta
vez,
complícame
Just
this
once,
complicate
me
No
hay
promesas
de
amor
que
corten
mi
vuelo
No
promises
of
love
will
clip
my
wings
Que
rompan
mi
corazón
de
hielo
That
will
break
my
heart
of
ice
No
hace
falta
que
me
des
el
cielo,
no
necesito
el
universo,
no
You
don't
have
to
give
me
heaven,
I
don't
need
the
universe,
no
Abrázame
(abrázame)
Hold
me
(hold
me)
Solo
esta
vez,
complícame
Just
this
once,
complicate
me
No
hace
falta
que
me
des
el
cielo,
no
necesito
el
universo,
no
You
don't
have
to
give
me
heaven,
I
don't
need
the
universe,
no
Abrázame
(abrázame)
Hold
me
(hold
me)
Solo
esta
vez
Just
this
once
Complícame
(complícame)
Complicate
me
(complicate
me)
Solo
esta
vez
Just
this
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.