Текст и перевод песни Valerie Warntz - Sad-Eyed Girl
I've
always
been
a
loner,
living
in
my
world
Я
всегда
был
одиночкой,
живущим
в
своем
мире.
Never
sought
for
close
communication
Никогда
не
искал
близкого
общения.
Burned
after
betrayals,
now
I
trust
no
one
Сгорела
после
предательства,
теперь
я
никому
не
доверяю.
Though
I
say
too
much
in
some
conversations
Хотя
я
слишком
много
говорю
в
некоторых
разговорах.
I
try
to
stop
it
Я
пытаюсь
остановить
это.
But
it
is
hard
to
do
Но
это
трудно
сделать.
Almost
no
one
knows
just
who
I
am
inside
Почти
никто
не
знает,
кто
я
внутри.
Those
who
knew,
did
not
appreciate
it
Те,
кто
знал,
не
ценили
этого.
Used
to
worry,
thought
that
something's
wrong
with
me
Раньше
волновался,
думал,
что
со
мной
что-то
не
так.
And
now
I
do
not
care
И
теперь
мне
все
равно.
Yeah,
I
really
don't
care
Да,
мне
действительно
все
равно.
I
really
do
not
care
Мне
действительно
все
равно.
Oh,
my
high
school
О,
моя
старшая
школа.
I
can't
recognize
myself
Я
не
могу
узнать
себя.
Sad-eyed
girl
who's
always
in
the
corner
Грустная
девушка,
которая
всегда
в
углу.
Now
I
can't
imagine
how
I
lived
this
way
Теперь
я
не
могу
представить,
как
я
жил
таким
образом.
I
had
to
go
through
it,
it
made
me
stronger
Мне
пришлось
пройти
через
это,
это
сделало
меня
сильнее.
I
try
to
forget
this
Я
пытаюсь
забыть
об
этом.
But
it
is
hard
to
do
Но
это
трудно
сделать.
Almost
no
one
knows
just
who
I
am
inside
Почти
никто
не
знает,
кто
я
внутри.
Those
who
knew,
did
not
appreciate
it
Те,
кто
знал,
не
ценили
этого.
Used
to
worry,
thought
that
something's
wrong
with
me
Раньше
волновался,
думал,
что
со
мной
что-то
не
так.
And
now
I
do
not
care
И
теперь
мне
все
равно.
Yeah,
I
really
don't
care
Да,
мне
действительно
все
равно.
I
really
do
not
care
Мне
действительно
все
равно.
I
believe
that
nothing
in
our
life
happens
accidentally
Я
верю,
что
ничего
в
нашей
жизни
не
происходит
случайно.
After
all
bad
situations
make
us
wiser
После
всех
плохих
ситуаций
мы
становимся
мудрее.
All
what
I
went
through
affected
me
a
lot
Все,
через
что
я
прошел,
сильно
меня
коснулось.
Life
in
blue
tones
— it's
really
beautiful
Жизнь
в
голубых
тонах
- это
действительно
красиво.
It
has
always
been
my
favorite
color
Это
всегда
был
мой
любимый
цвет.
Almost
no
one
knows
just
who
I
am
inside
Почти
никто
не
знает,
кто
я
внутри.
Those
who
knew,
did
not
appreciate
it
Те,
кто
знал,
не
ценили
этого.
Used
to
worry,
thought
that
something's
wrong
with
me
Раньше
волновался,
думал,
что
со
мной
что-то
не
так.
And
now
I
do
not
care
И
теперь
мне
все
равно.
Yeah,
I
really
don't
care
Да,
мне
действительно
все
равно.
I
really
do
not
care
Мне
действительно
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerie Warntz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.