Valerio Mazzei - 12 Luglio (Acoustic) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Valerio Mazzei - 12 Luglio (Acoustic)




12 Luglio (Acoustic)
12th July (Acoustic)
Gli amici veri stan sul palmo di una mano
True friends fit on the palm of a hand
Ed a riempirla, io son ancora lontano, lo sai
And to fill it up I am still far away, you know
Io non sorrido, stringo i denti
I don't smile, I grit my teeth
Non parlo mai di sentimenti
I never talk about feelings
E se mi chiedi "Cosa senti?" mento sempre ormai
And if you ask me "What do you feel?" I always lie by now
Ho i sogni in tasca e il cuore in pugno
I have my dreams in my pocket and my heart in my hand
Tu sei la luce in questo buio
You are the light in this darkness
È vero odio il 10 maggio, ma amo il 12 di luglio
It's true I hate the 10th of May, but I love the 12th of July
Mhhhh, Mhhhhh
Mhhhh, Mhhhhh
Chissà se mamma mi osserva anche da lassù
I wonder if Mom is watching me even from up there
L′unica donna che amo sarai sempre tu
The only woman I love will always be you
La guardavamo assieme, ora sono in TV
We used to watch her together, now I am on TV
Gli occhi li ho presi da te, ma non ti vedo più
My eyes are like yours, but I don't see you anymore
Preferisco davvero chi sono, non quello che c'è online
I really prefer who I am, not what's online
A quante persone importa la vera risposta a un "Come stai?"
How many people care about the real answer to a "How are you?"
Ma se vorrai capirmi ti porto con me dentro i miei guai
But if you want to understand me, I will take you with me into my troubles
Tu ci verrai
You will come
Tu ci verrai
You will come
Gli amici falsi non ti danno mai una mano
Fake friends never give you a hand
Ed è per questo che li ho tenuti lontano, lo sai
And that's why I kept them away, you know
Sorrido a testa alta come
I smile with my head held high like
A mezzogiorno un girasole
A sunflower at noon
Sai vorrei poterti dare molto più di una canzone
You know I wish I could give you much more than a song
Mhhh, Mhhh
Mhhh, Mhhh
Chissà se mamma mi osserva anche da lassù
I wonder if Mom is watching me even from up there
L′unica donna che amo sarai sempre tu
The only woman I love will always be you
La guardavamo assieme, ora sono in TV
We used to watch her together, now I am on TV
Gli occhi li ho presi da te, ma non ti vedo più
My eyes are like yours, but I don't see you anymore
Preferisco davvero chi sono, non quello che c'è online
I really prefer who I am, not what's online
A quante persone importa la vera risposta a un "Come stai?"
How many people care about the real answer to a "How are you?"
Ma se vorrai capirmi ti porto con me dentro i miei guai
But if you want to understand me, I will take you with me into my troubles
Tu ci verrai
You will come
Tu ci verrai
You will come
Mi manchi come
I miss you like
Mi mancan le parole
I miss words
Ma non ti preoccupare, io me la caverò
But don't worry, I'll manage
Spero tu stia guardando quello che sto facendo
I hope you're watching what I'm doing
Quando ci rivedremo te lo racconterò
When we see each other again I'll tell you about it
Chissà se mamma mi osserva anche da lassù
I wonder if Mom is watching me even from up there
L'unica donna che amo sarai sempre tu
The only woman I love will always be you
La guardavamo assieme, ora sono in TV
We used to watch her together, now I am on TV
Gli occhi li ho presi da te, ma non ti vedo più
My eyes are like yours, but I don't see you anymore
Preferisco davvero chi sono, non quello che c′è online
I really prefer who I am, not what's online
A quante persone importa la vera risposta a un "Come stai?"
How many people care about the real answer to a "How are you?"
Ma se vorrai capirmi ti porto con me dentro i miei guai
But if you want to understand me, I will take you with me into my troubles
Tu ci verrai
You will come
Tu ci verrai
You will come





Авторы: Alessandro Gemelli, Andrea De Filippi, Fabio Pizzoli, Valerio Mazzei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.