Текст и перевод песни Valerio Scanu - Sui nostri passi
Addormentarsi
qui
per
poi
sognare
altrove
Засыпать
здесь,
а
затем
мечтать
в
другом
месте
Provare
a
essere
quello
che
non
si
è
Попробуйте
быть
тем,
что
вы
не
Accontentarsi
sì
di
sopravvivere
Довольствоваться
да
выжить
Centimetri
di
vita
che
non
godi
mai
Сантиметры
жизни,
которыми
вы
никогда
не
наслаждаетесь
A
cosa
servirebbe
restare
fermi
qui
Зачем
здесь
стоять
на
месте?
Analizzare
tutti
i
sintomi
di
questo
silenzio
Проанализируйте
все
симптомы
этого
молчания
Molto
più
stupidi
di
chi
va
via
Куда
глупее
тех,
кто
уходит
Con
la
speranza
di
incontrarsi
ancora
С
надеждой
встретиться
еще
Perché
siamo
liberi
di
tornare
sui
nostri
passi
Потому
что
мы
свободны,
чтобы
вернуться
на
наши
шаги
Pianificare
di
nuovo
il
percorso,
passare
attraverso
Планируйте
маршрут
еще
раз,
пройдите
Milioni
di
cuori
o
restare
da
soli
per
sempre
Миллионы
сердец
или
остаться
в
одиночестве
навсегда
Per
sempre,
per
sempre
Навсегда,
навсегда
Invulnerabili,
lo
sguardo
immobile
Неуязвимый,
неподвижный
взгляд
Travolti
dall'indifferenza,
pronti
per
la
fuga
Охваченные
безразличием,
готовые
к
бегству
E
non
si
asciuga
mai,
piove
bisogno
d'amore
И
никогда
не
высыхает,
дождь
нужна
любовь
E
speranza
di
salvarsi
ancora,
ancora,
ancora
И
надежда
спасти
себя
снова,
снова,
снова
Perché
siamo
liberi
di
tornare
sui
nostri
passi
Потому
что
мы
свободны,
чтобы
вернуться
на
наши
шаги
Pianificare
di
nuovo
il
percorso,
passare
attraverso
Планируйте
маршрут
еще
раз,
пройдите
Milioni
di
cuori
o
restare
da
soli
Миллионы
сердец
или
остаться
в
одиночестве
Liberi
di
tornare
sui
nostri
passi
Свободно
вернуться
на
наши
шаги
E
rimanere
noi
stessi
per
sempre
И
остаться
собой
навсегда
Salvare
l'anima
dai
rimorsi
e
Спасти
душу
от
угрызений
совести
и
Senza
troppi
discorsi
tornare
indietro
Без
лишней
речи
вернуться
Tornare
indietro,
tornare
indietro
Вернуться,
вернуться
Quindi
cosa
importa
se
proprio
devi
andare
Так
что
важно,
если
вы
действительно
должны
идти
Il
mare
porta
via
con
sé
ma
spesso
sa
anche
riconsegnare
Море
уносит
с
собой,
но
часто
может
и
вернуть
Riportare
a
casa
cose
che
hai
perso
da
tempo
Вернуть
домой
вещи,
которые
вы
давно
потеряли
E
tempo
ce
n'è,
tempo
ce
n'è
И
время
есть,
время
есть
Perché
siamo
liberi
di
tornare
sui
nostri
passi
Потому
что
мы
свободны,
чтобы
вернуться
на
наши
шаги
Pianificare
di
nuovo
il
percorso,
passare
attraverso
Планируйте
маршрут
еще
раз,
пройдите
Milioni
di
cuori
o
restare
da
soli
Миллионы
сердец
или
остаться
в
одиночестве
Liberi
di
tornare
sui
nostri
passi
Свободно
вернуться
на
наши
шаги
E
rimanere
noi
stessi
per
sempre
И
остаться
собой
навсегда
Salvare
l'anima
dai
rimorsi
e
Спасти
душу
от
угрызений
совести
и
Perché
siamo
liberi
Почему
мы
свободны
Perché
siamo
liberi
Почему
мы
свободны
Perché
siamo
liberi
Почему
мы
свободны
Di
tornare
indietro,
Вернуться,
Tornare
indietro.
Вернуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Cianchi, Luca Mattioni, Valerio Scanu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.