Valerio Scanu - Un piccolissimo ricordo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valerio Scanu - Un piccolissimo ricordo




Guarda come m′inganno
Посмотрите, как я обманываю
Il silenzio confonde i miei gesti e le parole
Молчание путает мои жесты и слова
Che così rare mi riportano l'amore
Которые так редко возвращают мне любовь
Altrove
В другом месте
Nei giorni con te
В дни с вами
Guarda come cammino distratto
Наблюдайте, как я отвлекаюсь
Tra un vicolo cieco un incrocio e un sentiero
Между тупиком перекресток и тропа
Disfatto
Неубранный
Adesso che fermo il mio passo io guardo te
Теперь, когда я останавливаю свой шаг, я смотрю на тебя
Che ti allontani poi da me
Чтобы ты отдалился от меня
E′ soltanto un piccolissimo
Это всего лишь крошечный
Un piccolissimo ricordo a non dividerci
Очень маленькое воспоминание, чтобы не разделять нас
Mentre sorrido tra la gente
Как я улыбаюсь среди людей
Che lontana continua il suo viaggio e va via
Что далеко продолжает свое путешествие и уходит
Ho soltanto una grandissima
У меня только одна большая
Una grandissima paura di rivivere
Большой страх возродить
Quel tempo che presto svanisce
То время, которое скоро угаснет
Ma non c'è niente di più
Но больше ничего нет
Niente più... più di te
Больше ничего... больше, чем вы
Guarda come mi perdo
Смотрите, как я теряюсь
Tra le righe di mille canzoni che
Между строк тысячи песен, которые
Così dolci poi
Так сладко тогда
Mi cullavano di notte
Меня убаюкивали по ночам
Di notte
В ночное время
E non so che darei per riaverti così
И я не знаю, что бы я отдал, чтобы вернуть тебя.
E' soltanto un piccolissimo
Это всего лишь крошечный
Un piccolissimo ricordo a non dividerci
Очень маленькое воспоминание, чтобы не разделять нас
Indifferente tra la gente
Равнодушный среди людей
Che lontana continua il suo viaggio e va via
Что далеко продолжает свое путешествие и уходит
E′ soltanto una grandissima
Это просто очень большой
Una grandissima paura di rivivere
Большой страх возродить
Quel tempo che presto svanisce
То время, которое скоро угаснет
Ma non c′è niente di più
Но больше ничего нет
Niente più, più di te
Нет больше, больше, чем вы
E' soltanto una grandissima
Это просто очень большой
Una grandissima paura di decidere
Очень большой страх решить
Se il nostro amore poi resiste
Если наша любовь тогда сопротивляется
E non c′è niente di più, niente più
И нет ничего больше, ничего больше
Più di te... più di te
Больше, чем ты... больше, чем вы





Авторы: fiortens, luxianos, valerio scanu, reross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.