Текст и перевод песни Valerio Scanu - Un po' di tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un po' di tempo
Немного времени
In
quei
silenzi
che
raccontano
В
той
тишине,
что
так
много
говорит,
Tra
gli
abbracci
che
proteggono
В
объятиях,
что
защищают,
Siamo
stati
tutto
questo,
oh
Мы
были
всем
этим,
о,
Due
pianeti
e
un
universo
Две
планеты
и
одна
вселенная.
Un
bacio
può
lasciare
il
segno
Поцелуй
может
оставить
след,
Come
meteorite
di
passaggio
Как
пролетающий
метеорит,
Sfiora
il
cuore
per
un
attimo,
oh
Он
касается
сердца
на
мгновение,
о,
Prima
dell′impatto
Перед
столкновением.
E
a
volte
vorrei
avere
solo
un
po'
di
tempo
Иногда
мне
хочется
лишь
немного
времени,
Per
ridarti
quello
che
hai
lasciato
dentro
Чтобы
вернуть
тебе
то,
что
ты
оставила
внутри,
Ricordi
come
temporali
in
mezzo
al
petto
Воспоминания,
как
грозы
в
груди,
Per
spostarli
basterebbe
un
po′
di
vento
Чтобы
сдвинуть
их,
нужен
лишь
легкий
ветер.
Un
po'
di
tempo
(oh
oh,
oh)
Немного
времени
(о-о-о),
Un
po'
di
vento
(oh
oh,
oh)
Немного
ветра
(о-о-о),
A
volte
ci
vorrebbe
solo
un
po′
di
tempo
Иногда
нужно
лишь
немного
времени,
Uh,
un
po′
di
te,
eh
eh
Немного
тебя,
э-э.
I
ricordi
ci
colpiscono
Воспоминания
поражают
нас,
Come
stelle
quando
cadono
Как
падающие
звезды,
Mentre
passa
un
altro
inverno
Пока
проходит
еще
одна
зима,
Brucia
un
altro
desiderio
Сгорает
еще
одно
желание.
E
in
questo
cielo
di
petrolio
И
в
этом
нефтяном
небе
Basta
poco
per
andare
a
fuoco
Достаточно
искры,
чтобы
вспыхнуть,
E
i
tuoi
pensieri
che
mi
sfiorano,
oh
И
твои
мысли,
что
касаются
меня,
о,
Mi
uccidono
Убивают
меня.
E
a
volte
vorrei
avere
solo
un
po'
di
tempo
И
иногда
мне
хочется
лишь
немного
времени,
Per
ridarti
quello
che
hai
lasciato
dentro
Чтобы
вернуть
тебе
то,
что
ты
оставила
внутри,
Ricordi
come
temporali
in
mezzo
al
petto
Воспоминания,
как
грозы
в
груди,
Per
spostarli
basterebbe
un
po′
di
vento
Чтобы
сдвинуть
их,
нужен
лишь
легкий
ветер.
Un
po'
di
tempo
Немного
времени,
Un
po′
di
vento
Немного
ветра.
A
volte
ci
vorrebbe
solo
un
po'
di
tempo
Иногда
нужно
лишь
немного
времени,
Uh,
un
po′
di
te
Немного
тебя.
Un
po'
di
te
Немного
тебя.
E
giuro
vorrei
avere
solo
un
po'
di
tempo
И
клянусь,
мне
хочется
лишь
немного
времени,
Per
ridarti
quello
che
hai
lasciato
dentro
Чтобы
вернуть
тебе
то,
что
ты
оставила
внутри,
Ricordi
come
temporali
in
mezzo
al
petto
Воспоминания,
как
грозы
в
груди,
Per
spostarli
basterebbe
un
po′
di
vento
Чтобы
сдвинуть
их,
нужен
лишь
легкий
ветер.
Un
po′
di
tempo
(oh
oh,
oh)
Немного
времени
(о-о-о),
Un
po'
di
vento
(oh
oh,
oh)
Немного
ветра
(о-о-о),
A
volte
ci
vorrebbe
solo
un
po′
di
tempo
Иногда
нужно
лишь
немного
времени,
Un
po'
di
te
Немного
тебя,
Un
po′
di
te,
hey
Немного
тебя,
эй.
A
volte
ci
vorrebbe
solo
un
po'
di
tempo
Иногда
нужно
лишь
немного
времени,
Un
po′
di
te
Немного
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Maiello, Enrico Palmosi, Marco Rettani, Sabato Salvati
Альбом
DIECI
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.