Текст и перевод песни Valesca Popozuda - Me Ama - Mama
Me Ama - Mama
Love Me - Mama
Muita
polêmica,
muita
confusão
A
lot
of
controversy,
a
lot
of
confusion
Resolvi
parar
de
cantar
palavrão
I
decided
to
stop
singing
swear
words
Então
por
isso,
negão,
vou
cantar
essa
canção
So
for
this
reason,
bro,
I
will
sing
this
song
Quando
eu
te
vi
de
patrão,
de
cordão
When
I
saw
you
as
a
boss,
with
a
necklace
De
R1
e
camisa
azul
With
a
R1
(chain)
and
a
blue
shirt
Logo
eu
me
apaixonei
I
immediately
fell
in
love
Percebi
que
você
já
não
era
mais
um
I
realized
that
you
were
no
longer
an
ordinary
man
Eu
sei
que
você
já
é
casado
I
know
you're
already
married
Mas
me
diz
o
que
fazer
But
tell
me
what
to
do
Porque
quando
o
amor
bate
forte
Because
when
love
knocks
hard
É
que
vem
a
vontade
de
dizer:
That's
when
the
urge
to
say
comes:
Ama,
me
ama
com
vontade
Love
me,
love
me
with
desire
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
minha
vontade
é
de
dizer:
I
need
you,
my
desire
is
to
say:
Ama,
me
ama
de
verdade
Love
me,
love
me
for
real
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
minha
vontade
é
de
dizer
I
need
you,
my
desire
is
to
say
Ama,
me
ama
com
vontade
Love
me,
love
me
with
desire
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
minha
vontade
é
de
dizer:
I
need
you,
my
desire
is
to
say:
Ama,
me
ama
de
verdade
Love
me,
love
me
for
real
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
és
a
luz
do
meu
viver
I
need
you,
you
are
the
light
of
my
life
E,
aí
Catra,
tô
morrendo
de
saudades
And,
Catra,
I'm
dying
of
longing
Qual
vai
ser?
Manda
o
papo,
negão
What's
the
deal?
Talk
to
me,
bro
Quando
eu
te
vi
no
portão,
de
trancinha
When
I
saw
you
at
the
gate,
with
braids
Tamanco
e
vestido
azul
Clogs
and
a
blue
dress
Logo
percebi
que
era
amor
I
immediately
realized
that
it
was
love
Por
que
ali
logo
vi
que
não
era
comum
Because
there
I
immediately
saw
that
you
were
not
ordinary
Pedi
o
telefone
e
um
abraço
I
asked
for
your
phone
number
and
a
hug
Mas
eu
fiquei
sem
entender
But
I
couldn't
understand
Por
que
quando
o
amor
bate
forte
Because
when
love
knocks
hard
Vem
a
vontade
de
dizer
Comes
the
urge
to
say
Ama,
ama
com
vontade
Love,
love
with
desire
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Ah
maravilha
Oh,
wonderfully
Ama,
me
ama
de
verdade
Love
me,
love
me
for
real
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
és
a
luz
do
meu
viver
I
need
you,
you
are
the
light
of
my
life
Pô
Valesca,
você
sabe
que
no
meu
harém
Damn,
Valesca,
you
know
that
in
my
harem
De
mulheres
tem
mais
de
100
There
are
more
than
100
women
Mas
eu
fui
a
única
que
me
liguei
But
I
was
the
only
one
who
realized
Que
o
amor
não
se
nega
a
ninguém
That
love
is
not
denied
to
anyone
E
hoje
quando
você
pede:
ama
And
today
when
you
ask:
love
Eu
te
ofereço
meu
calor
I
offer
you
my
warmth
Eu
te
ofereço
meu
amor
I
offer
you
my
love
Então
negão,
não
me
deixa
por
favor
So
bro,
don't
leave
me,
please
Ama,
me
ama
com
vontade
Love
me,
love
me
with
desire
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
Eu
preciso
de
você,
minha
vontade
é
dizer
(Vem
me
amar)
I
need
you,
my
desire
is
to
say
(Come
love
me)
Ama,
ama
com
vontade
Love
me,
love
me
with
desire
Ama,
me
leva
hoje
pra
sua
cama
(Ô
negão)
Love
me,
take
me
to
your
bed
today
(Oh,
bro)
Eu
preciso
de
você,
és
a
luz
do
meu
viver
(Vem
me
amar)
I
need
you,
you
are
the
light
of
my
life
(Come
love
me)
Então
ama
(Vem
me
amar)
Then
love
(Come
love
me)
Então
ama
(Vem
me
amar)
Then
love
(Come
love
me)
Por
favor
(Vem
me
amar)
Please
(Come
love
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.