Текст и перевод песни Valesca Popozuda - Tá pra Nascer Homem Que Vai Mandar em Mim
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Не
переживайте,
чтобы
родиться
человеком,
который
будет
повелевать
мне
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Тут
на
восход
кто-то,
кто
меня
будет
esculachar
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Тут
родиться,
и
я
уже
говорил,
ты,
ты
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Остановившись
в
меня,
наполняя
мешок
Mando
tomar
Mando
принимать
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Не
переживайте,
чтобы
родиться
человеком,
который
будет
повелевать
мне
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Тут
на
восход
кто-то,
кто
меня
будет
esculachar
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Тут
родиться,
и
я
уже
говорил,
ты,
ты
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Остановившись
в
меня,
наполняя
мешок
Mando
tomar
Mando
принимать
Vergonha
na
cara
é
coisa
rara
de
se
ver
Стыда
на
лице,
это
вещь
редкая,
если
посмотреть,
Mal
sabe
meu
nome
e
já
tá
querendo
me
ter
Плохо
знаете
моего
имени,
и
уже
тут,
желая
иметь
меня
Nunca
dependi
de
homem
pra
coisa
nenhuma
Никогда
не
зависело
от
человека,
ты
ни
в
чем
Se
tuas
negas
são
tudo
assim,
desacostuma
Если
твои
ниггеры
все
так,
desacostuma
Vou
te
provar
que
eu
não
sou
do
tipo
de
mulher
Я
собираюсь
доказать
вам,
что
я
не
тот
тип
женщины,
Que
você
paga
uma
bebida
e
eu
dou
o
que
tu
quer
Вы
платите
один
напиток,
и
я
даю
то,
что
вы
хотите
Enfia
teu
malote
no
saco
e
lambe
o
cheque
Начиная
твой
мешок
в
мешок
и
облизывает
чек
Tenho
nojo
de
moleque
У
меня
отвращение
ребенка
Pode
ser
pagodeiro,
empresário
ou
cantor
Может
быть
pagodeiro,
бизнесмен,
певец
или
Pode
ser
funkeiro,
milionário
ou
jogador
Может
быть,
funkeiro,
миллионер
и
игрок
O
que
você
faz
da
sua
vida
não
interessa
Что
вы
делаете,
ваша
жизнь
не
интересует
Vou
mandar
tu
se
f-
porque
sou
dessas
Я
пошлю,
и
ты,
если
f
- потому
что
я
из
тех
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Не
переживайте,
чтобы
родиться
человеком,
который
будет
повелевать
мне
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Тут
на
восход
кто-то,
кто
меня
будет
esculachar
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Тут
родиться,
и
я
уже
говорил,
ты,
ты
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Остановившись
в
меня,
наполняя
мешок
Mando
tomar
Mando
принимать
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Не
переживайте,
чтобы
родиться
человеком,
который
будет
повелевать
мне
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Тут
на
восход
кто-то,
кто
меня
будет
esculachar
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Тут
родиться,
и
я
уже
говорил,
ты,
ты
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Остановившись
в
меня,
наполняя
мешок
Mando
tomar
Mando
принимать
Vergonha
na
cara
é
coisa
rara
de
se
ver
Стыда
на
лице,
это
вещь
редкая,
если
посмотреть,
Mal
sabe
meu
nome
e
já
tá
querendo
me
ter
Плохо
знаете
моего
имени,
и
уже
тут,
желая
иметь
меня
Nunca
dependi
de
homem
pra
coisa
nenhuma
Никогда
не
зависело
от
человека,
ты
ни
в
чем
Se
tuas
negas
são
tudo
assim,
desacostuma
Если
твои
ниггеры
все
так,
desacostuma
Vou
te
provar
que
eu
não
sou
do
tipo
de
mulher
Я
собираюсь
доказать
вам,
что
я
не
тот
тип
женщины,
Que
você
paga
uma
bebida
e
eu
dou
o
que
tu
quer
Вы
платите
один
напиток,
и
я
даю
то,
что
вы
хотите
Enfia
teu
malote
no
saco
e
lambe
o
cheque
Начиная
твой
мешок
в
мешок
и
облизывает
чек
Tenho
nojo
de
moleque
У
меня
отвращение
ребенка
Pode
ser
pagodeiro,
empresário
ou
cantor
Может
быть
pagodeiro,
бизнесмен,
певец
или
Pode
ser
funkeiro,
milionário
ou
jogador
Может
быть,
funkeiro,
миллионер
и
игрок
O
que
você
faz
da
sua
vida
não
interessa
Что
вы
делаете,
ваша
жизнь
не
интересует
Vou
mandar
tu
se
f-
porque
sou
dessas
Я
пошлю,
и
ты,
если
f
- потому
что
я
из
тех
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Не
переживайте,
чтобы
родиться
человеком,
который
будет
повелевать
мне
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Тут
на
восход
кто-то,
кто
меня
будет
esculachar
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Тут
родиться,
и
я
уже
говорил,
ты,
ты
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Остановившись
в
меня,
наполняя
мешок
Mando
tomar
Mando
принимать
Tá
para
nascer
homem
que
vai
mandar
em
mim
Tá
для
nascer
homem,
что
vai
mandar
em
mim
Tá
para
nascer
alguém
que
vai
me
esculachar
Я
хочу,
чтобы
кто-то,
кто
будет
лепить
меня,
Tá
para
nascer
e
eu
já
falei
pra
tu
Tá
для
nascer
e
eu
já
falei
pra
ту
Se
ficar
me
enchendo
o
saco
Сэ
фикар
мне
enchendo
о
сако
Mando
tomar
Обманывайте
принимать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Vieira, Leandro Pardal, Wallace Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.