Текст и перевод песни Valgur - Arena Y Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Describamos
nuestro
amor
Describe
our
love
Yo
te
busco
adjetivos
I
shall
find
adjectives
for
you
Muy
acordes
a
tu
piel
Very
much
in
keeping
with
your
skin
Uno
a
uno
o
merecidos.
One
by
one
or
well
deserved.
Sensual,
inteligente,
tan
apuesto
tan
valiente,
caballero
sincero.
Sensual,
intelligent,
so
handsome,
so
brave,
sincere
gentleman.
Talentoso,
buen
esposo.
Talented,
good
husband.
Seductor
tan
amoroso
Seductive,
so
loving
Al
ver
tu
cuerpo,
yo
quiero.
When
I
see
your
body,
I
want.
Contigo
enloquecer
To
lose
my
mind
with
you
Después
amanecer
Then
wake
up
Tendidos
frente
al
mar
tu
allí.
Lying
in
front
of
the
sea,
you
there.
Saciándote
de
mi
Satiating
yourself
on
me
Mojando
nuestro
amor.
Making
our
love
wet.
Describamos
nuestro
amor
Describe
our
love
Unos
cuantos
adjetivos
A
few
adjectives
Que
detallen
como
soy
That
detail
how
I
am
Justo
cuando
estoy
contigo.
Just
when
I
am
with
you.
Cocinera
ascendosa,
Rising
chef,
Soy
tu
amante
caprichosa
I
am
your
capricious
lover
Y
en
las
noches,
me
vuelvo.
And
in
the
evenings,
I
become.
Incansable
tan
celosa
Tireless,
so
jealous
Y
me
gana
lo
curiosa
And
curiosity
gets
the
better
of
me
Al
ver
tu
cuerpo,
yo
quiero.
When
I
see
your
body,
I
want.
Contigo
enloquecer,
después
amanecer
To
lose
my
mind
with
you,
then
grow
old
Tendidos
frente
al
mar
tu
allí
Lying
in
front
of
the
sea,
you
there
Saciándote
de
mi
Satiating
yourself
on
me
Mojando
nuestro
amor.
Making
our
love
wet.
Somos
semejantes.
We
are
alike.
Arena
y
mar.
Sand
and
sea.
Eternos
amantes
Eternal
lovers
En
complicidad.
In
complicity.
Tu
mi
sentinela,
en
la
oscuridad.
You
are
my
sentinel,
in
the
darkness.
Fin
de
mi
novela,
mi
felicidad.
End
of
my
novel,
my
happiness.
Tu
tan
guapo
y
tan
amable
You
so
handsome
and
so
kind
Compañero
tan
confiable
Such
a
reliable
companion
Por
tus
besos,
yo
muero.
For
your
kisses,
I
die.
Cuando
tocas
con
tu
boca
When
you
touch
me
with
your
mouth
Por
debajo
de
mi
ropa
Under
my
clothes
En
el
momento,
yo
quiero.
At
that
moment,
I
want.
Contigo
enloquecer,
después
envejecer
To
lose
my
mind
with
you,
then
grow
old
Tendidos
frente
al
mar
tu
allí
Lying
in
front
of
the
sea,
you
there
Saciándote
de
mi,
mojando
nuestro
amor.
Satiating
yourself
on
me,
making
our
love
wet.
Mojándome
de
ti,
saciando
nuestro
amor
Making
me
wet
with
you,
satiating
our
love
Congelar
ésta
lunada,
pues
sabemos
Freeze
this
moonlit
night,
because
we
know
Que
no
hay
nada.
That
there
is
nothing.
Más.
que
nuestro
amor...
More.
than
our
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Gurrión
Альбом
Trébol
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.