Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
nunca
me
dices
nada
Du
sagst
mir
nie
etwas
El
tiempo
me
lo
ha
dicho
ya
Die
Zeit
hat
es
mir
schon
gesagt
Será
el
calor
de
tu
tierra
Es
wird
die
Hitze
deines
Landes
sein
El
que
me
hace
sudar
Die
mich
schwitzen
lässt
Mientes
cuando
te
delató
Du
lügst,
wenn
ich
dich
entlarve
La
vida
te
ha
hecho
cambiar
Das
Leben
hat
dich
verändert
Serán
tus
flores
danzantes
las
que
me
hacen
bailar
Es
werden
deine
tanzenden
Blumen
sein,
die
mich
tanzen
lassen
Juchitan
de
mi
vida
Juchitán
meines
Lebens
Dejame
llorar
Lass
mich
weinen
Porqué
en
tus
brazos
encuentro
Denn
in
deinen
Armen
finde
ich
Lo
que
nunca
pude
hallar
Was
ich
niemals
finden
konnte
Será
el
placer
de
tu
historia
Es
wird
die
Freude
deiner
Geschichte
sein
Serán
tus
calles
sin
par
Es
werden
deine
unvergleichlichen
Straßen
sein
Desde
mi
alma
te
observo
Aus
meiner
Seele
beobachte
ich
dich
Y
jamas
te
podre
borrar
Und
niemals
werde
ich
dich
auslöschen
können
Eres
trabajo
en
mis
manos
Du
bist
Arbeit
in
meinen
Händen
Tienes
belleza
total
Du
besitzt
völlige
Schönheit
Sera
el
color
de
tus
trazos
Es
wird
die
Farbe
deiner
Züge
sein
El
que
me
invita
a
mirar
Die
mich
einlädt
zu
schauen
Vienes
de
tiempos
lejanos
Du
kommst
aus
fernen
Zeiten
Sueños
de
lucha
y
de
paz
Träume
von
Kampf
und
Frieden
Sera
el
vaivén
de
tus
brazos
Es
wird
das
Schaukeln
deiner
Arme
sein
El
que
me
logra
arrullar
Das
mich
in
den
Schlaf
wiegt
Juchitan
de
las
flores
Juchitán
der
Blumen
Déjame
volver
desde
que
me
concebiste
Lass
mich
zurückkehren;
seit
du
mich
empfangen
hast,
Llevo
tu
nombre
en
la
piel
Trage
ich
deinen
Namen
auf
der
Haut
Serán
todos
muchos
colores
Es
werden
all
die
vielen
Farben
sein
Será
tu
lengua
al
nacer
Es
wird
deine
Sprache
bei
der
Geburt
sein
Desde
que
me
despediste
Seit
du
mich
verabschiedet
hast
Sueño
con
volverte
a
ver
Träume
ich
davon,
dich
wiederzusehen
Eres
calor
en
mi
Du
bist
Wärme
in
mir
Eres
desierto
fugaz
Du
bist
flüchtige
Wüste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Gurrión
Альбом
Trébol
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.