Текст и перевод песни Valgur - Mazunte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
veo
el
mar
I
see
the
sea
A
traves
de
un
atrapasueños
Through
a
dreamcatcher
De
pasada
vine
a
parar
I
came
here
passing
through
Puesta
de
Sol
aquí,
en
la
hamaca
de
un
chileno
Sunset
here,
in
a
hammock
with
a
Chilean
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Yo
veo
el
mar
I
see
the
sea
A
traves
de
un
atrapasueños
Through
a
dreamcatcher
Escucho
un
sax,
I
hear
a
sax,
Mi
guitarra
y
un
tamboril
My
guitar
and
a
tambourine
Entre
mezcal,
marihuana,
amor
y
sentimiento,
Between
mezcal,
marijuana,
love
and
sentiment,
Pinto
mi
raya,
yo
solo
I'm
painting
my
line,
alone
Te
quiero
a
ti.
I
love
you.
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Costa
Oaxaqueña
de
noche
Oaxacan
Coast
in
the
night
El
atrapasueños
de
noche
Dreamcatcher
in
the
night
San
Agustinillo
de
noche
San
Agustinillo
in
the
night
En
punta
cometa
de
noche
In
Punta
Cometa
in
the
night
Sus
atardeceres
esconden
placeres
Their
sunsets
hide
pleasures
Naranja
y
rosa
Orange
and
pink
Que
en
el
mar
reposan
That
rest
in
the
sea
Una
caminata
en
horas
templadas
A
walk
in
the
cool
hours
Por
el
verde
jade
de
aquella
oleada
Through
the
jade
green
of
that
wave
Cuando
las
tortugas
anidan,
When
the
turtles
nest,
Auninciando
vida,
prolongando
Still
announcing
life,
prolonging
Yo
veo
el
mar
I
see
the
sea
A
traves
de
un
atrapasueños
Through
a
dreamcatcher
Color
y
Jazz,
Color
and
Jazz,
En
mis
ojos
una
postal
In
my
eyes
a
postcard
Después
de
un
rato
After
a
while
Una
dosis
de
movimiento
A
dose
of
movement
Melancolía,
madera,
palmeras
Melancholy,
wood,
palm
trees
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Tú
eres
de
esas
cosas
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
Tú
eres
de
esas
cosas
And
adorn
the
sea
You
are
one
of
those
things
Que
son
tan
bonitas
That
are
so
beautiful
Que
van
a
la
costa
That
they
go
to
the
coast
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Y
adornan
el
mar
And
adorn
the
sea
Y
adornan
el
maaaar
And
adorn
the
seaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Gurrión
Альбом
Trébol
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.