Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
have
my
cake
and
eate
it
too
Ich
will
meinen
Kuchen
haben
und
ihn
auch
essen
Don't
blame
me
if
I
want
a
double
scoop
(double
scoop)
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
wenn
ich
eine
doppelte
Kugel
will
(doppelte
Kugel)
Yeah,
'cause
this
one
is
so
fly
Ja,
denn
dieser
hier
ist
so
cool
That
one
is
a
hottie
Jener
ist
ein
heißer
Typ
One
is
such
a
good
boy,
the
others
so
naughty
Einer
ist
so
ein
braver
Junge,
der
andere
so
unartig
Caramel
I
think
that
I'm
in
love
Karamell,
ich
glaube,
ich
bin
verliebt
But
I'm
need
me
a
little
but
if
that
double
fudge
Aber
ich
brauche
ein
bisschen
was
von
diesem
Double
Fudge
I
can't
get
enough
'less
we
have
it
my
way
Ich
kann
nicht
genug
bekommen,
außer
ich
bekomme
meinen
Willen
He's
so
fun
but
he's
always
half
baked
Er
macht
so
viel
Spaß,
aber
er
ist
immer
halbgar
Ben
n
Jerry
I
can't
make
my
mind
up
Ben
'n
Jerry,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
Ben
n
Jerry
I
can't
pick
the
flavour
Ben
'n
Jerry,
ich
kann
den
Geschmack
nicht
auswählen
It's
getting
very
hard
to
make
my
mind
up
Es
wird
sehr
schwer,
mich
zu
entscheiden
I'm
in
a
hurry
got
to
find
the
right
one,
baby
Ich
bin
in
Eile,
muss
den
Richtigen
finden,
Baby
Can
you
help
me?
What
should
I
do?
Kannst
du
mir
helfen?
Was
soll
ich
tun?
I
need
a
flavour
got
a
sweet
tooth
Ich
brauche
einen
Geschmack,
bin
eine
Naschkatze
It's
so
hard
wish
I
could
have
'em
all
Es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
But
I'm
stuck
between
them
two
(who
should
i
choose)
Aber
ich
stecke
zwischen
diesen
beiden
fest
(wen
soll
ich
wählen)
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
got
a
sweet
tooth,
it's
so
hard,
wish
I
could
have
'em
all
Ich
bin
eine
Naschkatze,
es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
But
I'm
stuck
between
them
two
(between
them
two)
Aber
ich
stecke
zwischen
diesen
beiden
fest
(zwischen
diesen
beiden)
Who
should
I
choose
Ben
n
Jerry
Wen
soll
ich
wählen,
Ben
'n
Jerry
Told
you
he's
the
ish
(he's
the
ish)
Hab
dir
gesagt,
er
ist
der
Hammer
(er
ist
der
Hammer)
And
I
can't
lie
he's
so
dolce-delicious
(yuuummm)
Und
ich
kann
nicht
lügen,
er
ist
so
dolce-köstlich
(lecker)
This
ones
Mr
Right
yeah
he's
such
a
keeper
Dieser
ist
Mr.
Richtig,
ja,
er
ist
so
ein
guter
Fang
But
I
love
Mr
Wrong
cause
he
knows
every
way
to
keep
her
- at
some
point
I
might
have
to
let
them
know
Aber
ich
liebe
Mr.
Falsch,
denn
er
weiß
genau,
wie
er
sie
fesseln
kann
- irgendwann
muss
ich
es
ihnen
vielleicht
mitteilen
I'm
down
to
rock
out
if
you
got
that
cookie
dough
Ich
bin
bereit
abzurocken,
wenn
du
diesen
Cookie
Dough
hast
If
you
want
my
love
let
me
have
it
my
way
Wenn
du
meine
Liebe
willst,
lass
es
mich
auf
meine
Art
haben
I
want
it
all
put
the
icing
in
the
cake
Ich
will
alles,
setz
das
Sahnehäubchen
auf
den
Kuchen
Ben
n
Jerry
I
can't
make
my
mind
up
Ben
'n
Jerry,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
Ben
n
Jerry
I
can't
pick
the
flavour
Ben
'n
Jerry,
ich
kann
den
Geschmack
nicht
auswählen
It's
getting
very
hard
to
make
my
mind
up
Es
wird
sehr
schwer,
mich
zu
entscheiden
I'm
in
a
hurry
got
to
find
the
right
one,
baby
Ich
bin
in
Eile,
muss
den
Richtigen
finden,
Baby
Can
you
help
me?
What
should
I
do?
Kannst
du
mir
helfen?
Was
soll
ich
tun?
I
need
a
flavour
got
a
sweet
tooth
Ich
brauche
einen
Geschmack,
bin
eine
Naschkatze
It's
so
hard
wish
I
could
have
'em
all
Es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
But
I'm
stuck
between
them
two
(who
should
i
choose)
Aber
ich
stecke
zwischen
diesen
beiden
fest
(wen
soll
ich
wählen)
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
got
a
sweet
tooth,
it's
so
hard,
wish
I
could
have
'em
all
Ich
bin
eine
Naschkatze,
es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
But
I'm
stuck
between
them
two
(between
them
two)
Aber
ich
stecke
zwischen
diesen
beiden
fest
(zwischen
diesen
beiden)
Who
should
I
choose
Ben
n
Jerry
Wen
soll
ich
wählen,
Ben
'n
Jerry
Ben
n
Jerry,
Ben
n
Jerry
-yeah-
Ben
'n
Jerry,
Ben
'n
Jerry
-ja-
Oh
baby
Which
one
should
I
choose
Oh
Baby,
welchen
soll
ich
wählen
Ben
so
sweet
but
Jerry
loves
me
too
Ben
ist
so
süß,
aber
Jerry
liebt
mich
auch
Should
be
me
and
you
but
I
don't
know
who
Ich
und
du,
so
sollte
es
sein,
aber
ich
weiß
nicht,
wer
(von
euch)
What's
a
girl
to
do
Was
soll
ein
Mädchen
tun
Oh
baby
Which
one
should
I
choose
Oh
Baby,
welchen
soll
ich
wählen
Ben
so
sweet
but
Jerry
loves
me
too
Ben
ist
so
süß,
aber
Jerry
liebt
mich
auch
Should
be
me
and
you
but
I
don't
know
who
Ich
und
du,
so
sollte
es
sein,
aber
ich
weiß
nicht,
wer
(von
euch)
What's
a
girl
to
do
(what's
a
girl)
Was
soll
ein
Mädchen
tun
(was
soll
ein
Mädchen)
Can
you
help
me
(what's
a
girl
to
do)
Kannst
du
mir
helfen
(was
soll
ein
Mädchen
tun)
Can
you
help
me?
What
should
I
do
Kannst
du
mir
helfen?
Was
soll
ich
tun
I
Need
a
flavor
got
a
sweet
tooth
Ich
brauche
einen
Geschmack,
bin
eine
Naschkatze
It's
so
hard
wish
I
could
have
'em
all
Es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
ButI'm
stuck
between
the
two
- who
should
I
choose
Aber
ich
stecke
zwischen
den
beiden
fest
- wen
soll
ich
wählen
What
should
I
do?
I
got
a
sweet
tooth
Was
soll
ich
tun?
Ich
bin
eine
Naschkatze
It's
so
hard
wish
I
could
have
'em
all
Es
ist
so
schwer,
wünschte,
ich
könnte
sie
alle
haben
But
I'm
stuck
between
them
two
(between
them
two)
Aber
ich
stecke
zwischen
diesen
beiden
fest
(zwischen
diesen
beiden)
Who
should
I
choose
Ben
n
Jerry
Wen
soll
ich
wählen,
Ben
'n
Jerry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Jenkins Carlos Jermaine, Quinney Matthew, Russell Rosina, Clarke Yannique, Porter Valentina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.