Valiant Hearts - Don't Follow the Winter Thread - перевод текста песни на немецкий

Don't Follow the Winter Thread - Valiant Heartsперевод на немецкий




Don't Follow the Winter Thread
Folge nicht dem Winterfaden
Seasons collide
Jahreszeiten kollidieren
From between the black and white
Zwischen Schwarz und Weiß
As the winter reigns you in
Während der Winter dich bezwingt
And holds you tight
Und dich festhält
Echoes pull me through a landscape untouched
Echos ziehen mich durch eine unberührte Landschaft
Where some will never go
Wohin manche niemals gehen werden
Chasing avalanches through fields of snow
Lawinen jagend durch Schneefelder
Like animals so free to roam
Wie Tiere, so frei umherzustreifen
So free to roam
So frei umherzustreifen
Held under water, watching reflections rise
Unter Wasser gehalten, beobachtend, wie Spiegelbilder aufsteigen
Between needle and twine from unraveling nights
Zwischen Nadel und Faden aus sich auflösenden Nächten
That held up the sky
Die den Himmel hielten
The thread flows on and on and the snowflakes start to fall
Der Faden fließt weiter und weiter und die Schneeflocken beginnen zu fallen
But if we chase it on we′ll lose ourselves
Aber wenn wir ihm nachjagen, werden wir uns selbst verlieren
To the winter's beck and call
Dem Ruf und Befehl des Winters
Through trees where light divides
Durch Bäume, wo Licht sich teilt
We walk towards a door that leads to compromise, never asking why
Wir gehen auf eine Tür zu, die zum Kompromiss führt, niemals fragend warum
They said don′t follow the winter thread
Sie sagten, folge nicht dem Winterfaden
But we're already too foreign
Aber wir sind schon zu fremd
It says it knows our plight but it's words strike cold
Er sagt, er kennt unsere Not, aber seine Worte treffen kalt
Hailing down upon the roofs, with every home it grows
Hagelt auf die Dächer nieder, mit jedem Heim wächst er
We′ll retreat into the flaws where our hearts were born
Wir werden uns in die Makel zurückziehen, wo unsere Herzen geboren wurden
Opened and exposed
Geöffnet und entblößt
Because we base our dreams in reality
Weil wir unsere Träume auf die Realität gründen
Like faux, fading fools
Wie falsche, verblassende Narren
Floral in bloom, yet our petals have no room to stretch out
Blumig in Blüte, doch unsere Blütenblätter haben keinen Raum, sich zu entfalten
Losing them all to gloom
Verlieren sie alle an die Dunkelheit
Our clothes are ragged and our health is poor
Unsere Kleider sind zerlumpt und unsere Gesundheit ist schlecht
Every home has shut their doors
Jedes Heim hat seine Türen verschlossen
And the windows cover any hope of hearth or warmth
Und die Fenster verdecken jede Hoffnung auf Herd oder Wärme
Our aching soles can′t go on for long
Unsere schmerzenden Sohlen können nicht mehr lange weitergehen
Our feet are blistered and worn
Unsere Füße sind voller Blasen und abgenutzt
How long does the road go on
Wie lange geht die Straße noch weiter
If no one helps us, we'll soon be gone
Wenn uns niemand hilft, werden wir bald verschwunden sein
Through trees where light divides
Durch Bäume, wo Licht sich teilt
We walk towards a door that leads to compromise, never asking why
Wir gehen auf eine Tür zu, die zum Kompromiss führt, niemals fragend warum
They said don′t follow the winter thread
Sie sagten, folge nicht dem Winterfaden
But we're already too foreign
Aber wir sind schon zu fremd
Let′s return to the days where winds blew through our diamond bones
Lass uns zurückkehren zu den Tagen, wo Winde durch unsere Diamantknochen wehten
Because if we move we may shatter and break
Denn wenn wir uns bewegen, könnten wir zersplittern und zerbrechen
Like poor, porcelain dolls
Wie arme Porzellanpuppen
Clacking our heels at the door
Unsere Absätze an der Tür klappernd
Waiting for you to let us in
Wartend darauf, dass du uns hereinlässt
With alabaster faces that fawn over themselves
Mit Alabastergesichtern, die sich selbst umschmeicheln
From end to end
Von einem Ende zum anderen
The strings that tie and bind are dancing over our heads
Die Fäden, die fesseln und binden, tanzen über unseren Köpfen
A tango of puppets that pretend to cut the strings
Ein Tango von Puppen, die vorgeben, die Fäden zu durchschneiden
Keeping their bodies in their beds
Ihre Körper in ihren Betten haltend
Through trees where light divides
Durch Bäume, wo Licht sich teilt
We walk towards a door that leads to compromise, never asking why
Wir gehen auf eine Tür zu, die zum Kompromiss führt, niemals fragend warum
They said don't follow the winter thread
Sie sagten, folge nicht dem Winterfaden
But we′re already too foreign
Aber wir sind schon zu fremd
Let's return to the days where winds blew through our diamond bones
Lass uns zurückkehren zu den Tagen, wo Winde durch unsere Diamantknochen wehten
Because if we move we may shatter and break
Denn wenn wir uns bewegen, könnten wir zersplittern und zerbrechen
Like poor, porcelain dolls
Wie arme Porzellanpuppen
As the winter reigns you in
Während der Winter dich bezwingt





Авторы: Valiant Hearts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.