Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domestic Architecture
Häusliche Architektur
We'll
build
our
little
house
on
chapel
avenue
Wir
bauen
unser
kleines
Haus
an
der
Chapel
Avenue
We'll
build
our
little
house
there
Wir
bauen
unser
kleines
Haus
dort
With
floral
wallpaper
all
over
empty
rooms
Mit
Blumentapete
überall
in
leeren
Räumen
With
marble
columns
by
the
stairs
Mit
Marmorsäulen
an
der
Treppe
We'll
paint
our
little
house
in
white
and
baby
blue
Wir
streichen
unser
kleines
Haus
in
Weiß
und
Babyblau
We'll
have
the
neighbours
stop
and
stare
Die
Nachbarn
werden
anhalten
und
starren
Through
stained
glass
windows
of
the
chapel
where
they
loom
Durch
die
Buntglasfenster
der
Kapelle,
wo
sie
aufragen
Because
our
sanity's
rare
Weil
es
mit
unserer
Vernunft
nicht
weit
her
ist
I
wanna
go
home
Ich
will
nach
Hause
gehen
Just
take
me
to
bed
Bring
mich
einfach
ins
Bett
Rid
me
of
all
the
dreams
in
my
head
Befreie
mich
von
all
den
Träumen
in
meinem
Kopf
Want
to
be
alone
Will
allein
sein
Is
that
what
you
said
Ist
es
das,
was
du
gesagt
hast?
Rid
me
of
all
the
tears
that
I'd
shed
Befreie
mich
von
all
den
Tränen,
die
ich
vergossen
habe
We'll
prop
our
pain-ting
over-the
red
bricked
fireplace
Wir
lehnen
unser
Gemälde
über
den
roten
Backsteinkamin
We'll
turn
the
tables
around
Wir
drehen
die
Tische
um
Whipped
up
all
the
recipes
that
we
would
all
like
to
taste
Alle
Rezepte
zubereitet,
die
wir
alle
gerne
probieren
würden
Drink
up
until
we
drown
Trinken,
bis
wir
ertrinken
You
never
did
what
you
never
could
Du
hast
nie
getan,
was
du
nie
konntest
You
always
did
what
you
thought
you
should
Du
hast
immer
getan,
was
du
für
richtig
hieltest
You
always
said
that
when
the
time
was
right
Du
hast
immer
gesagt,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Then
stop
and
rewrite
Dann
halt
an
und
schreib
neu
I
wanna
go
home
Ich
will
nach
Hause
gehen
Just
take
me
to
bed
Bring
mich
einfach
ins
Bett
Rid
me
of
all
the
dreams
in
my
head
Befreie
mich
von
all
den
Träumen
in
meinem
Kopf
Want
to
be
alone
Will
allein
sein
Is
that
what
you
said
Ist
es
das,
was
du
gesagt
hast?
Rid
me
of
all
the
tears
that
I'd
shed
Befreie
mich
von
all
den
Tränen,
die
ich
vergossen
habe
I
wanna
go
home
Ich
will
nach
Hause
gehen
Just
take
me
to
bed
Bring
mich
einfach
ins
Bett
Rid
me
of
all
the
dreams
in
my
head
Befreie
mich
von
all
den
Träumen
in
meinem
Kopf
Want
to
be
alone
Will
allein
sein
Is
that
what
you
said
Ist
es
das,
was
du
gesagt
hast?
Rid
me
of
all
the
tears
that
I'd
shed
Befreie
mich
von
all
den
Tränen,
die
ich
vergossen
habe
We'll
build
our
little
house
on
chapel
avenue
Wir
bauen
unser
kleines
Haus
an
der
Chapel
Avenue
We'll
build
our
little
house
there
Wir
bauen
unser
kleines
Haus
dort
With
floral
wallpaper
all
over
empty
rooms
Mit
Blumentapete
überall
in
leeren
Räumen
With
marble
columns
by
the
stairs
Mit
Marmorsäulen
an
der
Treppe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valiant Vermin
Альбом
Singles
дата релиза
29-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.