Текст и перевод песни Valijon Azizov - Modar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Балогардони
ман,
бошӣ
ҳамеша.
You're
my
little
bird,
always
with
me.
Ҷудо
аз
ту
дилам
ором
намешад.
My
heart
wouldn't
be
at
peace
if
we
were
parted.
Тамоми
умри
ман
банди
нафасҳот
My
whole
life
is
bound
to
your
breaths
Ба
қалби
ман
зада
ишқи
ту
реша
Your
love
has
taken
root
in
my
heart.
Гулам,
ҷонам,
азизе
осмонӣ.
My
flower,
my
soul,
my
heavenly
treasure.
Туӣ
танҳо
умеди
зиндагонӣ
You're
my
only
hope
in
life.
Худо
умре
маро
бахшад
ба
ҷонат
May
God
give
me
life
in
paradise,
Бигир
ай
ҷони
ман,
то
ту
бимони
So
I
can
hold
you,
my
precious
one,
and
keep
you
there.
Модарам,
ту
бубин,
гули
ман,
ашки
чашми
тарам
Mother,
see
my
flower,
see
the
tears
in
my
eyes.
Гавҳарам,
ғаму
дарду
дилатро
ба
ҷон
мехарам
My
pearl,
I'll
bear
your
grief,
your
pain,
and
your
heartache.
Модарам,
тоҷи
сарам!
Mother,
the
crown
on
my
head!
Модарам,
туӣ
танхо
паноҳу
туӣ
оварам
Mother,
you're
my
only
refuge
and
harbor.
Сарварам,
ту
меҳри
аввалу
ту
меҳри
охирам
My
leader,
you're
my
first
love
and
my
last.
Модарам,
болу
парам
Mother,
my
wings
and
my
feathers.
Вуҷудат,
модарам,
атри
баҳор
аст
Your
being,
mother,
is
the
fragrance
of
spring.
Дилам
аз
ишқи
покат
беқарор
аст
My
heart
is
restless
with
your
pure
love.
Набошӣ
ту
шавад
торику
хомӯш
ҳама
хуршеду
маҳтобу
ситора
Without
you,
all
the
suns,
moons,
and
stars
would
be
dark
and
silent.
Дилу
ту
ҳам
чу
дарё
бекарона
Our
hearts,
like
a
river,
are
boundless.
Навои
аллахоят
ошиқона
Your
lullabies
are
love
songs.
Шуда
кони
ман
аз
ёди
ту
ширин
My
soul
is
sweet
with
the
memory
of
you.
Кадамгоҳат
бихишти
ҷовидона!
(х2)
Your
footsteps
are
the
gates
to
eternal
paradise!
(x2)
Модарам,
ту
бубин,
гули
ман,
ашки
чашми
тарам
Mother,
see
my
flower,
see
the
tears
in
my
eyes.
Гавҳарам,
ғаму
дарду
дилатро
ба
ҷон
мехарам
My
pearl,
I'll
bear
your
grief,
your
pain,
and
your
heartache.
Модарам,
тоҷи
сарам!
Mother,
the
crown
on
my
head!
Модарам,
туӣ
танхо
паноҳу
туӣ
оварам
Mother,
you're
my
only
refuge
and
harbor.
Сарварам,
ту
меҳри
аввалу
ту
меҳри
охирам
My
leader,
you're
my
first
love
and
my
last.
Модарам,
болу
парам
Mother,
my
wings
and
my
feathers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: valijon azizov
Альбом
Singles
дата релиза
19-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.