Vallejo - Quiero Que Te Quedes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vallejo - Quiero Que Te Quedes




Quiero Que Te Quedes
Хочу, чтобы ты осталась
Mira que te miro y que me muero
Смотри, как я смотрю на тебя и умираю
Y aunque te hayas ido lejos, sueño y te puedo alcanzar
И хотя ты ушла далеко, я мечтаю и могу тебя догнать
Dime si el amor no es algo serio
Скажи, разве любовь несерьезна?
Que he llorado y que te espero y todo se podrá arreglar
Я плакал и жду тебя, и все можно исправить
Volverte a ver, pudiera ser
Увидеть тебя снова, возможно ли,
Que todo fuera como la primera vez
Чтобы все было как в первый раз
Tenerte asi, cerca de
Иметь тебя так, близко от меня
Y volver a empezar y volver a sentir
И начать все сначала, и снова почувствовать
Porque has sido lo mejor de mi camino
Потому что ты была лучшим на моем пути
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Твоя простая любовь наполняет меня счастьем
Has sido lo más grande de mi vida
Ты была самым важным в моей жизни
Mi patria viva, la esperanza de mi soledad
Моя живая родина, надежда моего одиночества
Quiero que te quedes tan solo un momento
Хочу, чтобы ты осталась всего на мгновение
Mírame a los ojos, no tienes que hablar
Посмотри мне в глаза, тебе не нужно говорить
Deja que mis besos curen otros tiempos
Позволь моим поцелуям исцелить другие времена
Quiero que te quedes un poquito más
Хочу, чтобы ты осталась еще немного
Mira, que te estoy queriendo tanto
Смотри, я так сильно люблю тебя
Que fui presa de tu encanto y ya no me pude escapar
Что стал пленником твоего очарования и уже не смог убежать
Dime que me llevas muy adentro
Скажи, что я глубоко в твоем сердце
Que tan solo hay sentimiento de saber que ya no estás
Что есть только чувство знания, что тебя больше нет
Volverte a ver, pudiera ser
Увидеть тебя снова, возможно ли,
Que todo fuera como la primera vez
Чтобы все было как в первый раз
Tenerte así, cerca de
Иметь тебя так, близко от меня
Y volver a empezar y volver a sentir
И начать все сначала, и снова почувствовать
Porque has sido lo mejor de mi camino
Потому что ты была лучшим на моем пути
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Твоя простая любовь наполняет меня счастьем
Has sido lo más grande de mi vida
Ты была самым важным в моей жизни
Mi patria viva, la esperanza de mi soledad
Моя живая родина, надежда моего одиночества
Quiero que te quedes tan solo un momento
Хочу, чтобы ты осталась всего на мгновение
Mírame a los ojos, no tienes que hablar
Посмотри мне в глаза, тебе не нужно говорить
has sido lo mejor de mi camino
Ты была лучшим на моем пути
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Твоя простая любовь наполняет меня счастьем
Has sido lo más grande de mi vida
Ты была самым важным в моей жизни
Eres mi patria viva, la esperanza de mi soledad
Ты - моя живая родина, надежда моего одиночества
Quiero que te quedes tan solo un momento
Хочу, чтобы ты осталась всего на мгновение
Mirame a los ojos, no tienes que hablar
Посмотри мне в глаза, тебе не нужно говорить
Deja que mis besos curen otros tiempos
Позволь моим поцелуям исцелить другие времена
Quiero que te quedes un poquito mas...
Хочу, чтобы ты осталась еще немного...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.