Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caterpillar,
what
you
wishing
for?
Raupe,
was
wünschst
du
dir?
To
spread
your
wings
or
crawl
a
little
more?
Deine
Flügel
auszubreiten
oder
noch
ein
wenig
zu
kriechen?
Nothing's
what
it
was
and
what
was
once
before
Nichts
ist
mehr
so,
wie
es
war
und
wie
es
einmal
war
You're
buried
underneath
your
parent's
floor
Du
bist
unter
dem
Boden
deiner
Eltern
begraben
Someday
you'll
fly
Eines
Tages
wirst
du
fliegen
Someday
you'll
bite
Eines
Tages
wirst
du
beißen
I'll
be
by
your
side
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
At
least
I'd
like
to
be
Zumindest
wäre
ich
das
gerne
How'd
you
get
so
lost
inside
your
head?
Wie
konntest
du
dich
so
in
deinem
Kopf
verirren?
Spun
and
tangled
up
in
Charlotte's
web
Eingesponnen
und
verfangen
in
Charlottes
Netz
And
now
our
tree
is
falling
Und
jetzt
fällt
unser
Baum
And
I
can't
save
you,
darling
Und
ich
kann
dich
nicht
retten,
Liebling
'Cause
I
never
got
my
wings
to
work
again
Weil
ich
meine
Flügel
nie
wieder
zum
Funktionieren
gebracht
habe
But
you
gotta
fly
Aber
du
musst
fliegen
You
gotta
bite
Du
musst
beißen
To
save
your
life
Um
dein
Leben
zu
retten
Just
hold
on
tight
Halt
dich
einfach
fest
You'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
You'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
Bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye
Fly,
fly,
fly
Flieg,
flieg,
flieg
Bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye
Fly,
fly,
fly
Flieg,
flieg,
flieg
Bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Joseph Dimauro, Karah Mcgillivray, Robert Sowinski, Chase Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.