Текст и перевод песни Valley - The Problem Song - Spotify Singles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Problem Song - Spotify Singles
Песня о проблемах - Spotify Singles
(Um-ba-bram-ba-babram
bam)
(Умпа-брам-ба-бабрам
бам)
I
am
not
my
name
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Я
- это
не
мое
имя
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
I
am
not
my
job,
I
am
not
my
fate
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Я
- это
не
моя
работа,
я
- это
не
моя
судьба
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
I
am
not
my
lover
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Я
- это
не
мой
любимый
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
But
I
love
her
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Но
я
люблю
его
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
I
am
not
okay
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Я
не
в
порядке
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
Smiling
through
the
pain,
life's
a
give
and
take
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Улыбаюсь
сквозь
боль,
жизнь
- это
дать
и
взять
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
But
we
love
like
no
other
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Но
мы
любим,
как
никто
другой
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
Yeah
I
love
her
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Да,
я
люблю
его
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
Yeah,
we
got
problems
Да,
у
нас
есть
проблемы
Yeah,
we
need
fixing
Да,
нам
нужно
меняться
I
know
it's
been
a
long
road
Я
знаю,
это
был
долгий
путь
And
you're
running
out
of
patience
И
у
тебя
заканчивается
терпение
I
put
paper
to
pen
and
therapy
said
Я
изливаю
душу
на
бумаге,
и
терапевт
сказал
Maybe
we
can
start
again
Может
быть,
мы
можем
начать
все
сначала
Yeah,
we
got
problems,
baby
Да,
у
нас
есть
проблемы,
малыш
But
I
know
we
can
fix
them
Но
я
знаю,
что
мы
можем
их
решить
(Um-ba-bram-ba-babram
bam)
(Умпа-брам-ба-бабрам
бам)
(Um-ba-bram-ba-babram
bam)
(Умпа-брам-ба-бабрам
бам)
So
what,
we've
got
our
problems
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Ну
и
что,
что
у
нас
есть
проблемы
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
And
sometimes
we
hit
rock
bottom
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
И
иногда
мы
опускаемся
на
самое
дно
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
'Til
we
cuss
and
cry
and
cuddle
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Пока
мы
не
поругаемся,
не
выплачемся
и
не
обнимемся
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
It
ain't
perfect
but
I
love
it,
yeah
(um-ba-bram-ba-babram
bam)
Это
не
идеально,
но
мне
нравится,
да
(умпа-брам-ба-бабрам
бам)
When
I
fall
down
you're
lifting
me
up
Когда
я
падаю,
ты
поднимаешь
меня
Glass
half
empty,
you're
filling
me
up
Стакан
наполовину
пуст,
ты
наполняешь
меня
Can't
feel
high
if
you
ain't
been
low
Нельзя
чувствовать
себя
на
высоте,
если
ты
не
был
внизу
So
I
need
to
know
that
you
know
that
Поэтому
мне
нужно
знать,
что
ты
знаешь,
что
Yeah,
we
got
problems
Да,
у
нас
есть
проблемы
Yeah,
we
need
fixing
Да,
нам
нужно
меняться
I
know
it's
been
a
long
road
Я
знаю,
это
был
долгий
путь
And
you're
running
out
of
patience
И
у
тебя
заканчивается
терпение
I
put
paper
to
pen
and
therapy
said
Я
изливаю
душу
на
бумаге,
и
терапевт
сказал
Maybe
we
can
start
again
Может
быть,
мы
можем
начать
все
сначала
Yeah,
we
got
problems,
baby
Да,
у
нас
есть
проблемы,
малыш
But
I
know
we
can
fix
them
Но
я
знаю,
что
мы
можем
их
решить
Yeah
we
got,
yeah
we
got
problem
Да,
у
нас,
да,
у
нас
есть
проблема
Yeah
we
got,
yeah
we
got
problem
Да,
у
нас,
да,
у
нас
есть
проблема
Ah,
ah,
ah
(ooh)
А,
а,
а
(оу)
Ah,
ah,
ah
(ooh)
А,
а,
а
(оу)
Yeah
we
got,
yeah
we
got
problem
Да,
у
нас,
да,
у
нас
есть
проблема
Yeah
we've
got
some
problems
Да,
у
нас
есть
проблемы
Barely
we
survive
it
(ah)
Едва
ли
мы
переживем
это
(а)
And
I
know
it's
been
a
long
road
И
я
знаю,
это
был
долгий
путь
And
running
out
of
patience,
so
baby
I
could
И
терпение
на
исходе,
поэтому,
малыш,
я
могла
бы
(Put
paper
to
pen,
the
therapy
said)
(Излить
душу
на
бумаге,
терапевт
сказал)
Maybe
we
could
start
again
(yeah)
Может
быть,
мы
могли
бы
начать
все
сначала
(да)
Yeah
we
got
problem
yeah,
but
I
know
we
can
fix
them
Да,
у
нас
есть
проблема,
да,
но
я
знаю,
что
мы
можем
ее
решить
Yeah,
we
got
problems
(ah-ah-ah,
yeah
fix
it)
Да,
у
нас
есть
проблемы
(а-а-а,
да,
исправим)
(Problem
fading)
problem,
yeah
patience
(Проблема
исчезает)
проблема,
да,
терпение
(I
put
paper
on
pen,
the
therapy
said)
(Я
изливаю
душу
на
бумаге,
терапевт
сказал)
Maybe
we
could
start
again
Может
быть,
мы
могли
бы
начать
все
сначала
Yeah
we
got
problems
Да,
у
нас
есть
проблемы
Maybe
we
could
fix
them
Может
быть,
мы
могли
бы
их
решить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorgen Michael Odegard, Michael John Brandolino, Robert Kamil Sowinski, Alexander Joseph Dimauro, Karah James Mcgillivray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.