Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Problem Song
Das Problem Lied
Oh,
this
is
my
favourite
song
Oh,
das
ist
mein
Lieblingslied
I
am
not
my
name
Ich
bin
nicht
mein
Name
I
am
not
my
job,
I
am
not
my
fate
Ich
bin
nicht
mein
Job,
ich
bin
nicht
mein
Schicksal
I
am
not
my
lover
Ich
bin
nicht
mein
Liebhaber
But
I
love
her
Aber
ich
liebe
sie
I
am
not
okay
Mir
geht
es
nicht
gut
Smiling
through
the
pain,
life's
a
give
and
take
Ich
lächle
durch
den
Schmerz,
das
Leben
ist
ein
Geben
und
Nehmen
But
we
love
like
no
other
Aber
wir
lieben
wie
keine
anderen
Yeah,
I
love
her
Ja,
ich
liebe
sie
Yeah,
we
got
problems
Ja,
wir
haben
Probleme
Yeah,
we
need
fixin'
Ja,
wir
müssen
repariert
werden
I
know
it's
been
a
long
road
Ich
weiß,
es
war
ein
langer
Weg
And
you're
runnin'
out
of
patience
Und
deine
Geduld
ist
am
Ende
I
put
paper
to
pen
and
therapy
said
Ich
brachte
Papier
zu
Stift
und
die
Therapie
sagte
Maybe
we
can
start
again
Vielleicht
können
wir
neu
anfangen
Yeah,
we
got
problems,
baby
Ja,
wir
haben
Probleme,
Baby
But
I
know
we
can
fix
them
Aber
ich
weiß,
wir
können
sie
lösen
So
what
we've
got
our
problems
Also,
wir
haben
unsere
Probleme
And
sometimes
we
hit
rock
bottom
Und
manchmal
erreichen
wir
den
Tiefpunkt
'Til
we
cuss
and
cry
and
cuddle
Bis
wir
fluchen
und
weinen
und
kuscheln
It
ain't
perfect
but
I
love
it,
yeah
Es
ist
nicht
perfekt,
aber
ich
liebe
es,
ja
'Cause
when
I
fall
down,
you're
lifting
me
up
(you're
lifting
me
up)
Denn
wenn
ich
falle,
hebst
du
mich
auf
(du
hebst
mich
auf)
Glass
half
empty,
you're
fillin'
me
up
(fillin'
me
up)
Glas
halb
leer,
du
füllst
mich
auf
(füllst
mich
auf)
Can't
feel
high
if
you
ain't
been
low
Kann
mich
nicht
high
fühlen,
wenn
du
nicht
unten
warst
So
I
need
to
know
that
you
know
that
Also
muss
ich
wissen,
dass
du
weißt,
dass
(Yo,
guys,
come
get
in
this)
(Yo,
Leute,
kommt
rein)
Yeah,
we
got
problems
Ja,
wir
haben
Probleme
Yeah,
we
need
fixin'
Ja,
wir
müssen
repariert
werden
I
know
it's
been
a
long
road
Ich
weiß,
es
war
ein
langer
Weg
And
you're
runnin'
out
of
patience
Und
deine
Geduld
ist
am
Ende
I
put
paper
to
pen
and
therapy
said
Ich
brachte
Papier
zu
Stift
und
die
Therapie
sagte
Maybe
we
can
start
again
Vielleicht
können
wir
neu
anfangen
Yeah,
we
got
problems,
baby
Ja,
wir
haben
Probleme,
Baby
But
I
know
we
can
fix
them
Aber
ich
weiß,
wir
können
sie
lösen
Yeah,
we
got,
yeah,
we
got
problems
Ja,
wir
haben,
ja,
wir
haben
Probleme
Yeah,
we
got,
yeah,
we
got
problems
Ja,
wir
haben,
ja,
wir
haben
Probleme
Yeah,
we
got,
yeah,
we
got
problems
Ja,
wir
haben,
ja,
wir
haben
Probleme
'Cause
yeah,
we
got
some
problems
Denn
ja,
wir
haben
ein
paar
Probleme
Baby,
we're
surviving
Baby,
wir
überleben
I
know
it's
been
a
long
road
Ich
weiß,
es
war
ein
langer
Weg
And
you're
runnin'
out
of
pavement
Und
dir
geht
der
Asphalt
aus,
meine
Liebe
And
baby,
I
put
paper
to
pen
and
therapy
said
Und
Baby,
ich
brachte
Papier
zu
Stift
und
die
Therapie
sagte
Maybe
we
can
start
again
Vielleicht
können
wir
neu
anfangen
Yeah,
we
got
problems,
baby
Ja,
wir
haben
Probleme,
Baby
But
I
know
we
can
fix
them
Aber
ich
weiß,
wir
können
sie
lösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorgen Michael Odegard, Michael John Brandolino, Robert Kamil Sowinski, Alexander Joseph Dimauro, Karah James Mcgillivray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.