Valntna - Foolish Ways - перевод текста песни на немецкий

Foolish Ways - Valntnaперевод на немецкий




Foolish Ways
Törichte Wege
I remember those days
Ich erinnere mich an jene Tage
I'll be drunk out my face
Ich war total betrunken
Sweating under my lace
Schwitzend unter meiner Spitze
In the back of them raves
Hinten bei diesen Raves
Now my mentality's changed
Jetzt hat sich meine Mentalität geändert
I ain't playing no games
Ich spiele keine Spielchen mehr
So the better make way
Also macht besser Platz
Cos I'll be bringing that wave
Denn ich bringe diese Welle
I use to get so high that I couldn't talk
Ich war früher so high, dass ich nicht sprechen konnte
On the 18th floor trying to moonwalk
Im 18. Stock, versuchte zu moonwalken
Never been the one to run when it popped off
War nie diejenige, die weglief, wenn es knallte
Bitch get in my face get it stamped off
Schlampe, komm mir zu nahe, kriegst eins drauf
God forgive my foolish ways
Gott, vergib meine törichten Wege
(My foolish ways)
(Meine törichten Wege)
Help remove this pain
Hilf, diesen Schmerz zu entfernen
(All this pain)
(All diesen Schmerz)
Cos I've been down a million ways
Denn ich habe eine Million Wege beschritten
(A million ways)
(Eine Million Wege)
Finally found my way
Endlich meinen Weg gefunden
(I found my way)
(Ich fand meinen Weg)
For all you motherfuckers trying to get in my way
An all ihr Motherfucker, die versuchen, mir in den Weg zu kommen
Know I'll do what I have gotta do
Wisset, ich werde tun, was ich tun muss
Mother always told me have little bit of faith
Mutter sagte mir immer, hab ein bisschen Glauben
Cos God is the only one that's got you
Denn Gott ist der Einzige, der dich hält
I've been searching for my lane
Ich habe meine Spur gesucht
Trying to find a better days
Versucht, bessere Tage zu finden
They be staring at me plain
Sie starren mich offen an
But they can never call me Jane
Aber sie können mich niemals Jane nennen
Like beast that can't be tamed
Wie eine Bestie, die nicht gezähmt werden kann
When shoot control your aim
Wenn du schießt, kontrolliere dein Ziel
Know your place this ain't a game
Kenne deinen Platz, das ist kein Spiel
Me and them are not the same
Ich und die sind nicht gleich
Moving on no more bad energy around me
Ich gehe weiter, keine schlechte Energie mehr um mich herum
Standing strong I am not my foolish memories
Ich stehe stark, ich bin nicht meine törichten Erinnerungen
I use to get so high that I couldn't talk
Ich war früher so high, dass ich nicht sprechen konnte
On the 18th floor trying to moonwalk
Im 18. Stock, versuchte zu moonwalken
Never been the one to run when it popped off
War nie diejenige, die weglief, wenn es knallte
Bitch get in my face get it stamped off
Schlampe, komm mir zu nahe, kriegst eins drauf
God forgive my foolish ways
Gott, vergib meine törichten Wege
(My Foolish Ways)
(Meine törichten Wege)
Help remove this pain
Hilf, diesen Schmerz zu entfernen
(All this pain)
(All diesen Schmerz)
Cos I've been down a million ways
Denn ich habe eine Million Wege beschritten
(A million ways)
(Eine Million Wege)
Finally found my way
Endlich meinen Weg gefunden
(I found my way)
(Ich fand meinen Weg)
All I do is dream about it
Alles, was ich tue, ist davon zu träumen
Every day I think about
Jeden Tag denke ich darüber nach
Changed my ways now I'm about it
Meine Wege geändert, jetzt zieh ich es durch
Got me out here feeling brand new
Lässt mich hier draußen brandneu fühlen
Overcoming all the things I've been through
Überwinde all die Dinge, durch die ich gegangen bin
If you only knew what I knew
Wenn du nur wüsstest, was ich weiß
Moving on no more
Weitergehen, Schluss damit.
Standing strong so no more
Stark stehen, also Schluss damit.
Moving on no more
Weitergehen, Schluss damit.
I use to get so high that I couldn't talk
Ich war früher so high, dass ich nicht sprechen konnte
On the 18th floor trying to moonwalk
Im 18. Stock, versuchte zu moonwalken
Never been the one to run when it popped off
War nie diejenige, die weglief, wenn es knallte
Bitch get in my face get it stamped off
Schlampe, komm mir zu nahe, kriegst eins drauf
God forgive my foolish ways
Gott, vergib meine törichten Wege
(My Foolish Ways)
(Meine törichten Wege)
Help remove this pain
Hilf, diesen Schmerz zu entfernen
(All this pain)
(All diesen Schmerz)
Cos I've been down a million ways
Denn ich habe eine Million Wege beschritten
(A million ways)
(Eine Million Wege)
Finally found my way
Endlich meinen Weg gefunden
(I found my way)
(Ich fand meinen Weg)
Finally found it
Endlich gefunden
Oh God forgive my foolish ways
Oh Gott, vergib meine törichten Wege
Oh I've been down a million ways
Oh, ich habe eine Million Wege beschritten





Авторы: Pink Mayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.