Valravn - Kraka (The Kenneth Bager Experience Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valravn - Kraka (The Kenneth Bager Experience Remix)




Heimer Heimer Build a beautiful harp, where Aslaug will stay
Хеймер, Хеймер, Построй прекрасную арфу, где останется Аслауг.
On Norwegian coast in the evening sun, Grima and Harke stand alone
На норвежском побережье в лучах вечернего солнца грима и Харке стоят в одиночестве.
Poor and without joy, they see the lonely golden harp
Бедные и безрадостные, они видят одинокую золотую арфу.
Never did they see more beautiful child, they covered her beauty with tar
Никогда они не видели более прекрасного ребенка, они покрыли ее красоту дегтем.
Kraka was the name they gave her, slave on the farm she had to be
Крака-так ее звали, она должна была быть рабыней на ферме.
Long is Aslaugh′s road
Долог путь Аслоу
Long does bliss await Kraka
Долго ли блаженство ожидает Краку
West wind bird song women dances in flames shadow
Западный ветер Птичья песня женщины танцуют в пламени тени
The golden harp sings now longing, craftornaments for my heart
Золотая Арфа поет теперь тоску, ремесленные украшения для моего сердца.
She hears the ship before sunrise
Она слышит корабль еще до восхода солнца.
Do you dare to come to me Kraka, not naked nor dressed
Осмелишься ли ты прийти ко мне, Крака, ни голый, ни одетый?
Not sated nor fastingalone, yet in noman's company
Не насыщенный и не голодающий, но все же в компании Номана.
She let down her long hair, braided with a fish net
Она распустила свои длинные волосы, заплетенные в сетку.
A bite of onion did not sate her, a raven was her company
Кусочек лука не насытил ее, ворон был ее спутником.
Long is Aslaugh′s road
Долог путь Аслоу
Long does bliss await Kraka
Долго ли блаженство ожидает Краку





Авторы: anna katrin egilstrøð


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.